Что такое культура речи?

Понятие культуры речи глубочайшим образом связано с литературным языком.

«Знак качества» в профессиональной деятельности человека, занимающегося юриспруденцией, дипломатией, политикой, преподаванием в вузе или школе, журналистикой, менеджментом, а также любого работника радио и телевидения — умение ясно и чётко оформлять словесно свои мысли, то есть красиво и грамотно говорить. Это не только привлекает внимание аудитории, но и должным образом на неё воздействует.

Что такое культура речи?

Литературная норма

Центральное понятие культуры речи — нормы литературного языка. Овладеть ими необходимо каждому человеку, деятельность которого связана с людьми, организацией их работы, который должен вести деловые или политические переговоры, воспитывать детей, заботиться о здоровье, оказывать разнообразные услуги.

Что подразумевает понятие нормы в культуре речи? Определённые правила словоупотребления, произношения, использования традиционных, незыблемо сложившихся стилистических, грамматических и любых других языковых средств.

Понятие культуры речи можно рассматривать, разделяя три основных компонента: коммуникативный, этический и нормативный. Соблюдая нормы литературного языка, можно достичь идеального слога. Основное понятие культуры речи — языковая норма, именно этот аспект является важнейшим.

Закономерности функционирования языка

При всех строгих требованиях к соблюдению литературных норм манера говорить должна быть гибкой, нужно избегать заштампованности. То есть понятие культуры речи включает в себя и способность к выражению конкретного содержания в присущей ему словесной форме. Функционирование языка — процесс творческий и многообразный.

Содержание понятия «культура речи» — это как раз выработка навыков по отбору и употреблению языковых средств непосредственно в процессе общения. Это умение сознательно, а не заученно использовать их на практике соответственно данным коммуникативным задачам. Каждая цель предполагает свои средства, как декларируют лингвисты.

Что такое культура речи?

Аспекты: нормативный, коммуникативный и этический

Помимо уже рассмотренного нормативного, понятие «культура речи» включает аспекты: коммуникативный (то есть связующий, устанавливающий контакты и соотношение между объектами общения) и этический, связанный с нормами этикета. Все они будут рассматриваться здесь согласно ключевому смыслу каждого.

Основой коммуникативного аспекта, на которой стоит современное понятие культуры речи, является именно выбор языковых средств, необходимых для предложенной цели. Не менее важна здесь и коммуникативная целесообразность в выстраивании речевого взаимодействия.

Носители языка, согласно требованиям коммуникативного аспекта, который включается в понятие звуковой культуры речи, должны ориентироваться на складывающиеся условия общения и владеть разнообразными функциональными средствами. Таким образом они смогут достойно поддерживать это общение и продвигать его в нужном русле.

Этический аспект предписывает чёткое знание и непременное применение всех правил культуры речи в каждой конкретной ситуации. Это речевой этикет — формулы приветствий, просьб, вопросов, благодарности, поздравлений; обращение сообразно договорённости на «вы» или на «ты», по имени в полном или сокращённом его виде и так далее.

На выбор того или иного варианта норм речевого этикета влияют многие факторы: возраст общающихся, целенаправленность речи, социальный статус, время и место взаимодействия, характер отношений — неофициальный или официальный, интимный или дружеский. Под строгим запретом сквернословие, и всегда осуждается повышенный тон при разговоре.

Что такое культура речи?

Культура публичной речи

Публичная речь рассматривается, в основном, в общих чертах: она должна быть проста, доходчива, эмоциональна и содержательна. Чаще всего человек получает первые оценки от окружающих по тому, как он говорит. Из устной речи собеседниками обычно делается правильный вывод о том, кто такой этот оратор. О чём бы он ни говорил, портрет его уже создан и личность практически раскрыта.

Что может быть более связано с общей культурой, с интеллигентностью, с духовностью, чем культура речи? Определение понятия дать очень просто: это степень владения языковыми нормами и использование несметного богатства языка, что-то вроде паспорта, где точно указано, какая среда взрастила оратора и каков уровень его культуры.

Степень владения богатством и нормами языка показывает, насколько грамотно, точно и понятно выражает говорящий свою мысль, каким образом объясняет жизненные явления. И главное — какое воздействие оказывает его речь на собеседников.

Что такое культура речи?

Предпосылки обучаемости речевой культуре

Прежде всего, необходимы культура мышления и сознательная любовь к языку. Точность мышления помогает выбрать средства для выражения, особенно это важно в тех случаях, когда не до конца верное выражение приводит к реальным ошибкам. Задумываться нужно не только о том, ЧТО сказать, но и о том, КАК это сделать.

Раскройте понятие «культура речи» для себя — и увидите, что все аспекты завязаны на нормативности, включающей в себя ясность и точность, чистоту и правильность речи, отсутствие диалектных, просторечных слов, выражений узкопрофессиональных, архаизмов и варваризмов.

Прекрасно, если ко всему этому добавляется мастерство оратора: богатство словаря, логическая выстроенность, многообразие фразеологических конструкций, разнообразная лексика, художественная выразительность.

Лингвистика определяет понятие предмета культуры речи как сугубо мотивированное использование языкового материала и средств, то есть они оптимальны для данной ситуации, именно такое содержание и достигнет цели высказывания. Необходимо использовать единственно нужные слова и конструкции для каждого конкретного случая.

Что такое культура речи?

Культура речи юриста

Понятие «культура речи» включает аспекты нормативные, и рассмотреть его в сфере юриспруденции стоит отдельно.

Эта профессия требует высоких моральных и нравственных качеств, а также высокого уровня образования и широкого кругозора, поскольку юрист имеет дело ежедневно с разнообразнейшими явлениями жизни.

Он должен правильно оценить каждое из них, принять правильное решение и убедить в своей правоте всех обращающихся к нему людей. Основное понятие культуры речи предполагает наличие всех данных качеств у любого оратора, а у юриста — особенно.

Коммуникативные роли юристу достаются тоже самые разные: им составляются законопроекты, ведётся деловая переписка, пишутся протоколы допросов и осмотров мест происшествия, а также постановления, исковые заявления, обвинительные заключения, определения и приговоры, соглашения и договоры, жалобы и заявления. Понятие «культура речи» включает аспекты, которые особенно глубоко изучаются именно юристами, благодаря каждодневному приобретению разнообразного опыта коммуникаций.

Нарушение языковых норм в юриспруденции, да и не только в ней, вызывает отрицательную реакцию у собеседников. Не совсем точно заданный вопрос провоцирует непонимание.

Юрист по долгу службы вынужден быть оратором на судебных процессах, пропагандистом правовых знаний, лектором. На этом примере особенно хорошо проявляется понятие культуры речи, ее социальные аспекты.

Качества хорошей речи непременно должны совершенствоваться в работе юриста.

Что такое культура речи?

Составляющие речевой культуры

Основное понятие культуры речи — это нормы литературного языка, устного и письменного, осуществляющие отбор и организацию языковых средств для конкретной ситуации и при соблюдении этических норм обеспечивающие ожидаемый эффект в цели коммуникации. Проще говоря, это умение писать и говорить правильно, понятно, выразительно и вежливо.

Здесь снова перед нами встают само понятие культуры речи и её аспекты. Ключевые моменты по трём вышеперечисленным аспектам: нормативному, коммуникативному и этическому — станут понятны при изучении таблицы.

Аспект Ключевое понятие аспекта
Нормативный Правильность речи
Коммуникативный Целесообразность речи
Этический Вежливость речи

Здесь выявляются существующие связи между коммуникативными качествами речи и собственно её культурой. Первое свойство, несомненно, правильность — следование языковым литературным нормам в процессе общения. Нормативность речи как соответствие языковой норме, а также отклонение от неё — результат правильного или неправильного выбора одного из тех вариантов, которые предоставил язык.

Что такое культура речи?

Написание и произношение

Даже самое простое существительное «рубль» одинаково нормативно и по написанию, и по произношению. Однако как ярко характеристика понятия «культура речи» проявляется у некоторых носителей языка при таких вариантах произношения: рубаль, руболь, рубыль, рубель и даже вот так сокращённо — рупь. Всякая ненормативность нарушает правильность речи.

Ошибки в высказываниях бывают как грамматические, так и стилистические. Здесь нужно отметить предложениея с неправильным согласованием, управлением, формообразованием.

Часто можно услышать неточности лексического плана и ошибки в ударении, погрешности в использовании аббревиатур (например, «оно», а не «она» — НАТО), ещё чаще страдает краткая форма или сравнительная степень прилагательных («слабже», «более лучше одеваться» и т. д.

), а также пропускаются слова во фразе («фильм «Левиафан» состоится» вместо «просмотр фильма «Левиафан» состоится»).

Прецизионные неточности речи

Ошибки такого рода — лакмусовая бумажка, настоящий речевой тест для говорящего, позволяющий точно определить культурный уровень владения русской речью. Оратору необходимо исключить из лексикона слова и словосочетания:

  • «ложить» в бесприставочной форме;
  • «одеть» вместо «надеть»;
  • «предпринять меры» вместо «принять»;
  • «озвучить» в смысле «назвать», «произнести вслух», «сообщить» (здесь может быть только одно значение — «записать звук отдельно от изображения в фильме»);
  • «намерЕния» вместо «намЕрения»;
  • «прИнять» и «нАчать» вместо «принЯть» и «начАть»;
  • «инциНдент» и «компромеНтировать» с лишней буквой «Н» и др.

Что такое культура речи?

Грамматические ошибки

Здесь поистине «хромает» у многих ораторов русский язык как таковой. Неправильно образуются формы слова (спряжение, склонение), слова плохо сочетаются во фразе, а иногда и само строение больших предложений выявляет неграмотность говорящих — нарушен синтаксис. Всё это дискредитирует понятие культуры речи в отношении говорящего и весьма отрицательно его характеризует.

Главной причиной таких проблем бывает невнимание, а также отсутствие внутреннего плана построения фразы и всего высказывания или контроля за его реализацией. Говорящий себя не слышит, сознание не чувствует ответственности за произнесённое. Эти причины вполне поддаются устранению, стоит только захотеть.

Стилистическая неряшливость

Неточности, шероховатости, да и прямые отступления от незыблемых стилевых норм оскорбляют прежде всего этические и эстетические чувства слушателей. То есть неминуемо отрицательно характеризуют говорящего человека. Стилистическая неряшливость воспринимается порой гораздо хуже, чем грязь под ногтями.

Прежде всего, это ни в коем случае не допустимая нецензурная брань, то есть обсценная лексика. На втором месте необоснованные повторы: «обратился в телеобращении», «исторический экскурс состоялся в историю города» и так далее. Здесь тоже страдает эстетическое чувство слушателей.

В ряду других отклонений от норм стилистики нужно отметить употребление жаргонизмов. Сюда относятся:

  • канцелярско-бюрократическая речь («обсудить вопросы по траншам»);
  • молодёжная, профессиональная лексика («лох», «облом», «писать текстА»);
  • слова из лексикона криминального мира («мочить в сортире», «наезжать»);
  • вкрапление просторечных слов («нету», «подымать вопрос»);
  • вкрапление архаизмов и книжной лексики высокого стиля (как правило, неуместно и нарушает чистоту стиля);
  • поверхностное смешение слов, которые имеют похожее звучание, что-то общее в морфологическом составе или сходную семантическую либо синтаксическую позицию, — довольно распространенная ошибка спонтанной речи; причиной является обыкновенное незнание значения данных слов или словосочетаний («выполнять особенности» и так далее).

Заключение

«Правильная речь — хорошо, но хорошая речь — лучше», — так можно перефразировать знаменитую цитату из фильма Данелии. Лингвисты делят культуру речи на два уровня: низший — умение говорить правильно, высший — говорить хорошо, то есть мастерски.

В правильной речи отсутствуют ошибки, там соблюдаются все языковые нормы, но оратор, учёный, политик, преподаватель, воспринимается слушателями с трудом. Кажется, он и умён, и говорит всё складно. Так происходит потому, что ему не хватило дополнительных качеств, для того чтобы его речь превратилась из правильной в хорошую.

Читайте также:  Как ставится запятая с союзом "несмотря на то что"?

Качества нужны такие:

  • знание предмета собственной речи;
  • знание аудитории и умение ею владеть;

Источник: https://www.syl.ru/article/168577/new_sovremennoe-ponyatie-kulturyi-rechi

Культура речи

Культура речи – это, прежде всего, духовная культура человека и уровень его общего развития, как личности; она свидетельствует о ценности духовного наследия и культурных достояний человечества.

Можно сказать, что культура речи – это выражение любви и уважения к родному языку, который естественным образом связан с историей родной страны и ее духовным богатством.

И помимо главных компонентов культурной речи – грамотности и соблюдения общепринятых норм литературного языка – определяющее значение имеют и такие средства языка, как лексика, фонетика и стилистика.

Культурная речь и культура речи

Для того, чтобы речь была по-настоящему культурной, она должны быть не только правильной, но и богатой, что во многом зависит от лексических знаний человека. Для этого необходимо постоянно пополнять свой словарный запас новыми словами, читать произведения разных стилистических и тематических направлений.

Важно выделять для себя ключевые слова той или иной тематики, запоминать удачные и необычные высказывания и фразеологические обороты. Но для того, чтобы наиболее верно использовать запас слов и выражений, необходимо постоянно развивать и устную речь, и письменную.

При помощи этого меняется направление собственных мыслей, которые впоследствии формируются в слова. Необходимо стараться находить общий язык с разными людьми и выделять для себя разные темы для беседы.

Понятие культуры речи

  • Ведь понятие культуры речи связано не только с лингвистическими способностями, но и с общей культурой личности, с ее эстетическим и психологическим восприятием окружающего мира и людей.
  • Культура речи развивает в человеке более высокий уровень духовности и благородства, и это понятие – условие не только для образованного и высокоразвитого человека, но и необходимость для любого культурного и внимательного человека.
  • Ведь человеческая речь – наиболее часто используемый и остро необходимый способ выражения себя для человека, и делая свою речь более богатой и интересной, человек учиться выражать себя и свое мнение более полноценно.

Общение человека

  1. Для общения с другими людьми крайне важно поддерживать культуру речи, которая в данном случае заключается в вежливости, внимательности, в умении поддержать любой разговор и поддержать собеседника.

  2. Именно культура речи делает общение более легким и свободным, ведь тогда появляется возможность высказать свое мнение, и при этом никого не обидеть и не задеть.

  3. Важно отметить также то, что культурная речь содержит не только духовное богатство наших предков, которые и создали подобное богатство слов и выражений, но и своеобразную магию и волшебство традиций и обычаев народа, которому принадлежит язык.

  4. В красивых, грамотно подобранных словах содержится сила, мощнее, чем любая физическая сила, и эта особенность языка проверена временем.

Уровень культуры речи частично отображает образ жизни человека, и в большей мере – образ жизни целых народов. И в наших силах и возможностях верно использовать духовное и культурное наследие речи, которая, несмотря ни на что, продолжает развиваться и обогащаться.

Нужна помощь в учебе?

Что такое культура речи? Предыдущая тема: Предложения с чужой речью и их виды: прямая, косвенная речь, цитаты
Следующая тема:   Что изучает физика: наблюдения и опыты

Источник: http://www.nado5.ru/e-book/kultura-rechi

Что такое культура речи

Под культурой речи понимается совокупность таких качеств, которые оказывают наилучшее воздействие на адресата с учетом конкретной обстановки и в соответствии с поставленной задачей. К ним относятся:

  • · содержательность,
  • · логичность,
  • · доказательность,
  • · ясность и понятность,
  • · убедительность,
  • · чистота речи.

Как видно из данного определения, речевая культура не ограничивается только понятием правильности речи и не может быть сведена, по словам В.Г. Костомарова, к перечню запретов и догматическому определению «правильно — неправильно». Понятие «культура речи» тесно связано с закономерностями и особенностями развития и функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии.

Оно включает в себя еще и определенную, предоставляемую языковой системой возможность находить для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения новую речевую форму. Культура речи вырабатывает навыки регулирования отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию в речевой практике.

Для построения объективной, чуждой вкусовым оценкам теории культуры речи, — пишут в статье «Теория речевой деятельности и культура речи» В.Г. Костомаров, А.А. Леонтьев и B.C. Шварцкопф, — необходимо обращение к психолингвистике или — шире — к теории речевой деятельности.

Центральное понятие «правильность» речи — литературно-языковая норма — не может быть определено, исходя лишь из внутренних системных факторов языка, и требует изучения, в частности, психологических законов, управляющих речевой деятельностью.

Наряду с социологическими факторами эти последние в значительной степени определяют «норму» и — шире — «культурность» литературного выражения».

Поэтому каждый, кто желает повысить свою культуру речи, должен понять:

  • § что такое национальный русский язык,
  • § в каких формах он существует,
  • § чем письменная речь отличается от устной,
  • § какие разновидности характерны для устной речи,
  • § что собой представляют функциональные стили,
  • § почему в языке существуют фонетические, лексические, грамматические варианты,
  • § в чем заключается их различие. Усвоить и развить: навыки отбора употребления языковых средств в процессе общения.

Овладеть:

§ нормами литературного языка.

Основой культуры речи является литературный язык. Он составляет высшую форму национального языка. В научной лингвистической литературе выделены основные признаки литературного языка. К ним относятся:

  • § обработанность;
  • § устойчивость (стабильность);
  • § обязательность для всех носителей языка;
  • § нормированность;
  • § наличие функциональных стилей.

Литературный язык обслуживает разные сферы человеческой деятельности: политику, науку, словесное искусство, образование, законодательство, официально-деловое общение, неофициальное общение носителей языка (бытовое общение), межнациональное общение, печать, радио, телевидение.

В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе общения, происходит отбор различных языковых средств. В результате создаются своеобразные разновидности единого литературного языка, называемые функциональными стилями.

  • Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае.
  • Обычно различают следующие функциональные стили: 1) научный, 2) официально-деловой, 3) газетно-публицистический, 4) разговорно-обиходный.
  • Стили литературного языка чаще всего сопоставляются на основе анализа их лексического состава, так как именно в лексике заметнее всего проявляется различие между ними.

Закрепленность слов за определенным стилем речи объясняется тем, что в лексическое значение многих слов, помимо предметно-логического содержания, входит и эмоционально-стилистическая окраска.

Сравните: мать, мама, мамочка, мамуля, ма, отец, папа, папочка, папуля, па. Слова каждого ряда имеют одно и то же значение, но различаются стилистически, используются в разных стилях.

Мать, отец преимущественно употребляются в официально-деловом стиле, остальные слова — в разговорно-обиходном.

Если сопоставить синонимические слова: обличье — облик, нехватка — дефицит, напасть — злоключение, потеха — развлечение, переделка — преобразование, вояка — воин, глазник — окулист, врун — лжец, большущий — гигантский, растранжирить — расточить, плакаться — сетовать, то нетрудно заметить, что эти синонимы тоже отличаются друг от друга не по смыслу, а своей стилистической окраской. Первые слова каждой пары употребляются в разговорно-обиходной, а вторые — в научно-популярной, публицистической, официально-деловой речи.

Помимо понятия и стилистической окраски, слово способно выражать чувства, а также оценку различных явлений реальной действительности. Выделяются две группы эмоционально-экспрессивной лексики: слова с положительной и отрицательной оценкой.

Сравните: отличный, прекрасный, превосходный, чудесный, изумительный, роскошный, великолепный (положительная оценка) и скверный, гадкий, отвратительный, безобразный, наглый, нахальный, противный (отрицательная оценка).

Приведем слова с разной оценкой, которые характеризуют человека: умница, герой, богатырь, орел, лев и глупец, пигмей, осел, корова, ворона.

В зависимости от того, какая эмоционально-экспрессивная оценка выражается в слове, оно употребляется в различных стилях речи.

Эмоционально-экспрессивная лексика наиболее полно представлена в разговорно-обиходной речи, которая отличается живостью и меткостью изложения. Характерны экспрессивно окрашенные слова и для публицистического стиля.

Однако в научном и официально-деловом стилях речи, эмоционально окрашенные слова, как правило, неуместны.

В обиходно-бытовом диалоге, характерном для устной речи, употребляется преимущественно разговорная лексика. Она не нарушает общепринятых норм литературной речи, однако ей свойственна известная свобода.

Например, если вместо выражений промокательная бумага, читальный зал, сушильный аппарат употребить слова промокашка, читалка, сушилка, то, вполне допустимые в разговорной речи, они неуместны при официальном, деловом общении.

Помимо слов, составляющих специфику разговорного стиля во всем объеме их значения и не встречающихся в других стилях, например: крохобор, буквоед, огорошить, — имеются и такие слова, которые являются разговорными только в одном из переносных значений. Так, слово развинченный (причастие от глагола развинтить) в основном значении воспринимается как стилистически нейтральное, а в смысле «утративший способность сдерживаться» — как разговорное.

Слова разговорного стиля отличаются большой смысловой емкостью и красочностью, придают речи живость и экспрессивность.

Разговорные слова противопоставляются книжной лексике. К ней относятся слова научного, газетно-публицистического и официально-делового стилей, представленных обычно в письменной форме. Лексическое значение книжных слов, их грамматическая оформленность и произношение подчиняются установившимся нормам литературного языка, отклонение от которых недопустимо.

Сфера распространения книжных слов неодинакова. Наряду со словами, общими для научного, газетно-публицистического и официально-делового стилей, в книжной лексике есть и такие, которые закреплены только за каким-нибудь одним стилем и составляют их специфику.

Например, терминологическая лексика употребляется главным образом в научном стиле.

Ее назначение состоит в том, чтобы дать точное и ясное представление о научных понятиях (например, технические термины — биметалл, центрифуга, стабилизатор; медицинские термины — рентген, ангина, диабет; лингвистические термины — морфема, аффикс, флексия и др.).

Для публицистического стиля характерны отвлеченные слова с общественно-политическим значением (гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый).

В деловом стиле — официальной переписке, правительственных актах, речах — употребляется лексика, отражающая официально-деловые отношения (пленум, сессия, решение, постановление, резолюция). Особую группу в составе официально-деловой лексики образуют канцеляризмы: заслушать (доклад), зачитать (решение), препровождать, входящий (номер).

В отличие от разговорно-бытовой лексики, для которой характерна конкретность значения, книжная лексика является преимущественно абстрактной.

Термины книжная и разговорная лексика являются условными, так как они не обязательно связываются с представлением только об одной какой-либо форме речи.

Книжные слова, типичные для письменной речи, могут употребляться и в устной форме речи (научные доклады, публичные выступления и др.), а разговорные — в письменной (в дневниках, бытовой переписке и т. д.).

К разговорно-обиходной примыкает просторечная лексика, которая находится за пределами стилей литературного языка.

Просторечные слова употребляются обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики явлений и предметов реальной действительности. Например: братва, обжора, барахло, брехня, мразь, глотка, плюгавый, бузить и др.

Читайте также:  Ответы на упражнение к статье "отрицательные местоимения"

В официально-деловом общении эти слова недопустимы, а в обиходно-разговорной речи их следует избегать.

Однако не все слова распределяются между различными стилями речи. В русском языке имеется большая группа слов, употребляемых во всех стилях без исключения и характерных как для устной, так и для письменной речи.

Такие слова образуют фон, на котором выделяется стилистически окрашенная лексика. Их называют стилистически нейтральными.

Сопоставьте приведенные ниже нейтральные слова с их стилистическими синонимами, относящимися к разговорной и книжной лексике:

Разговорная лексика Стилистически Нейтральная лексика Книжная лексика
брести идти шествовать
уйма много множество
морда лицо лик
гляделки глаза очи

Источник: https://studwood.ru/1909540/pedagogika/takoe_kultura_rechi

Культура речи — воспитание грамотного восприятия и произношения

Красивая речь привлекает внимание и помогает донести мысль говорящего доступными словами. В коммуникативном процессе важное место отводится языковым нормам и этике общения. Человек, на деле знакомый с понятием культура речи, имеет изобильный словарный запас, его речь отличается чистотой, выразительностью, ясностью и правильностью.

О культуре речи нельзя говорить изолированно от культуры языка, хотя между ними и существует терминологическое разграничение.

Чем богаче и многограннее будет культура языка, тем лучше будет речевое воздействие. Появится больше вариантов для построения речевых структур. Внесём немного ясности в эти два понятия.

Рассмотрим, что является языком и речью, чтобы лучше разбираться в их взаимосвязи.

Культура речи и язык

Понятие культура речи довольно многостороннее и непосредственно связано с языком. Мы передаём свои мысли и чувства собеседнику с помощью знакомых обоим слов. В этом случае язык является знаковым механизмом для выражения сути передаваемой информации.

В другом смысле язык также выступает способом мышления. Если вы задумаетесь, то поймёте, что не бывает у человека других мыслей, кроме как сформированных с помощью знакомых ему слов одного или нескольких языков.

Реализация мыслительной деятельности осуществляется посредством речи, которая представляет собой язык в действии. Это может быть устное общение, запись на бумаге или другом носителе.

Два определения культуры речи

  1. Набор языковых средств и качеств, позволяющие эффективно воздействовать на адресата с целью решения коммуникативных задач.
  2. Умение наилучшим образом воздействовать на собеседника или группу людей в определённой ситуации, демонстрируя хорошее владение литературным языком.

Звуковая культура речи и её развитие

Звуковая составляющая речи во все времена была актуальной, её практическая значимость неоспорима и сегодня.

Изучение аспектов звуковой культуры речи на физическом, физиологическом и лингвистическом уровнях способствует раскрытию закономерных принципов её формирования и развития. Каждый язык отличается своим набором звуков и имеет ряд особенностей. К примеру, русский язык обладает следующими отличительными качествами:

  • певучесть гласных звуков;
  • согласные звуки имеют своеобразное произношение и зачастую произносятся мягко;
  • разнообразие интонации.

Звуковая культура речи предусматривает верный подбор и произношение звуков, тренировку чёткой дикции и выразительности. Она подчиняется всем фонетическим и орфоэпическим правилам. В её структуре выделяются такие основные разделы:

Источник: http://homeclass.ru/gramota/kultura-rechi.html

Культура речи — это… Что такое Культура речи?

  • Культура речи — Культура речи  распространённое в советской и российской лингвистике XX века понятие, объединяющее владение языковой нормой устного и письменного языка, а также «умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях… …   Википедия
  • КУЛЬТУРА РЕЧИ — КУЛЬТУРА РЕЧИ. 1. Владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме. 2. Область языкознания, занимающаяся проблемами нормализации речи, разрабатывающая рекомендации по умелому пользованию языком. К. р. содержит в себе, таким… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
  • КУЛЬТУРА РЕЧИ — соответствие индивидуальной речи нормам данного языка (см. Норма языковая), умение использовать языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи; раздел языкознания, исследующий проблемы нормализации… …   Большой Энциклопедический словарь
  • КУЛЬТУРА РЕЧИ — КУЛЬТУРА РЕЧИ, соответствие индивидуальной речи нормам данного языка (смотри Норма языковая); раздел языкознания, исследующий проблемы нормализации литературного языка …   Современная энциклопедия
  • Культура речи — КУЛЬТУРА РЕЧИ, соответствие индивидуальной речи нормам данного языка (смотри Норма языковая); раздел языкознания, исследующий проблемы нормализации литературного языка.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь
  • Культура речи — – область духовной культуры, связанная с применением языка; качества речи, обеспечивающие эффективное достижение цели общения при соблюдении языковых правил, этических норм, ситуативных требований и эстетических установок. Термин К. р. указывает… …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка
  • Культура речи — Культура речи  1) владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в… …   Лингвистический энциклопедический словарь
  • Культура речи — 1) это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач (Е.Н …   Педагогическое речеведение
  • культура речи — 1) уровень владения литературным языком и речью (так, можно сказать: Культура речи этого человека очень/недостаточно высока). Культура речи предполагает знание языковых норм, а также владение устной и письменной речью, речевыми жанрами всех сфер… …   Литературная энциклопедия
  • культура речи — 1) Степень совершенства, достигнутая в овладении устной и письменной речью 2) Раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху и устанавливающий правила пользования языком как основным средством общения людей,… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Источник: https://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/24534

1 лекция . Культура речи: аспекты и критерии — курс русского

Тема
1. 
Язык
как средство общения
 

План
темы:

  1. Цели и задачи курса «Русский язык и культура речи».

  2. Коммуникативно-речевая компетенция личности

  3. Основные положения теории речевой коммуникации.

Основные
понятия: 
культура
речи, коммуникативные качества хорошей
речи, коммуникативная компетенция,
речевая коммуникация
коммуникативный
акт, речевой жанр.

1.
Цели и задачи курса «Русский язык и
культура речи»
Курс
«Русский язык и культура речи» ставит
перед собой следующие цели:

  • сформировать навыки правильной, богатой и выразительной речи в соответствии с нормами современного русского литературного языка (орфоэпическими, грамматическими, лексическими, стилистическими); 
  • научить различать стили и жанры речи и правильно пользоваться ими в практике общения.

Чтобы
достичь эти цели, необходимо:

1)
научиться говорить правильно,
т.е. употреблять языковые единицы в
соответствии с требованиями ортологии –
науки
о правильности речи;

2)
научиться говорить выразительно,
т.е. составлять текст в соответствии с
требованиями риторики –
науки
о выразительной речи;

3)
научиться:

а) выбору языковых средств,
характерных для научного и официально-делового
стилей речи; 

б) основным правилам создания
наиболее нужных студенту и будущему
специалистов текстов (рефератов,
докладов, заявлений, объяснительных
записок, резюме и т.п.).

Под культурой
речи
 понимается
владение нормами литературного языка
в его устной и письменной форме ( Это
те качества речи, которые обеспечивают
достижение цели общения при соблюдении
языковых и этических норм).

Культура
речи имеет 3
аспекта
:
нормативный, коммуникативный,
этикетный.

 Нормативный
аспект 
культуры
речи предполагает владение языковыми
нормами, т.е.

знание правил использования
языковых единиц в литературной речи
(правильно класть,
а не ложить;
инженеры, 
а
не инженерасозвони’мся, а
несозво’нимся;
заведующий кафедрой, 
а
не кафедры;
согласно приказу,
 а
не приказа;
возможность предоставилась, 
а
не представилась и
др.).

Коммуникативный
аспект 
культуры
речи связан с тем влиянием, которое
оказывает на речь обстановка (сфера и
ситуация) общения.

 Сфера
общения
 определяет
выбор стиля речи (разговорный,
официально-деловой, научный,
публицистический, литературно-художественный),
а ситуация
общения
 (например,
официальная/неофициальная ситуация,
количество коммуникантов: два-три-несколько
и др.) определяет 

а)
выбор речевого жанра, 

б)
объем высказывания и его вид
(монолог/диалог/полилог), 

в)
приспособление речи к потребностям и
возможностям адресата (его знанию
предмета речи, интересам, эрудиции и
т.п.).

  • Коммуникативный
    аспект культуры речи в реальной практике
    общения раскрывается как коммуникативные
    качества речи
      (это те свойства речи, которые обеспечивают
    оптимальное общение участников
    коммуникации). 
  • К коммуникативным
    качествам хорошей
    речи
     относятся:
  1. 1) правильность (соблюдение
    норм литературного языка на всех его
    уровнях); 
  2. 2) логичность (владение
    логикой изложения); 
  3. 3) точность (точность
    словоупотребления, определяется знанием
    предмета речи, логикой мышления, умение
    выбирать нужные слова для оформления
    мысли); 
  4. 4) лаконизм (краткость
    и четкость выражения идеи, замысла); 
  5. 5) ясность (понятность
    речи для адресата сообщения); 
  6. 6) богатство(количество
    и разнообразие языковых средств, которыми
    владеет говорящий); 
  7. 7) выразительность (воздействие
    речи на адресата); 
  8. 8) чистота (отсутствие
    в речи элементов, чуждых литературному
    языку: вульгаризмов, просторечия,
    жаргона, слов-паразитов); 
  9. 9) уместность (выбор
    уместных для данной ситуации общения
    языковых средств выражения). 

Этикетный
аспект
культуры
речи – это владение говорящим нормами
речевого этикета, принятыми в данном
обществе. 

Речевой
этикет
– это
общепринятый порядок культурного
речевого общения, знание и использование
в речевых ситуациях устойчивых выражений,
соответствующих правилам вежливости
(этикетные стереотипы приветствия,
прощания, знакомства, благодарности,
извинения, просьбы и т.п.).

Итак,
изучение настоящего курса нацеливает
на практическое овладение языком как
средством общения в разных сферах
деятельности и прежде всего в деловой
и учебно-научной. Формированию
коммуникативно-речевой компетенции
будущего специалиста служит главная
установка курса –
повысить
уровень культуры мышления и культуры
речевого общения.

2.
Коммуникативно-речевая компетенция
личности

Коммуникативная
компетенция

это
владение языком, т.е. соединение знания
языка с опытом речевого общения, в
процессе которого личность формирует
свою систему речевого поведения в
различных коммуникативных событиях и
ситуациях.

  • В
    состав этой системы входит владение
    коммуникативными ролями (ролями
    говорящего и слушающего), а также
    социальными ролями, речевыми стратегиями
    и тактиками, этическими и этикетными
    нормами, принятыми в данной культуре.
  • 3.
    Основные положения теории речевой
    коммуникации
  • Речевая
    коммуникация

    процесс
    установления и поддержания целенаправленного,
    прямого или опосредованного контакта
    между людьми при помощи языка.

Средства
передачи информации
от
человека к человеку разделяются на
вербальные (словесные) и невербальные. Вербальная
коммуникация
– это общение с помощью слов,
невербальная

это
передача информации с помощью внесловесных
символов и знаков (например, рисунков).
К средствам невербальной коммуникации
относят: взгляд, мимику, жесты, движения,
позы.

  1. Модель
    речевой коммуникации
  2. В
    основе речевой коммуникации лежит
    определенная модель.
    Компонентами этой модели являются:

1.
Отправитель информации
(или
адресант) – говорящий или пишущий
человек.

2.
Получатель информации
(или
адресат) – читающий или слушающий
человек.

3.
Сообщение

текст
в устной или письменной форме –
неотъемлемая часть модели, поскольку
без обмена информацией нет речевой
коммуникации (это процесс и результат
порождения речи).

4.
Контекст (или ситуация)

это
обстоятельства, в которых происходит
определенное событие. Речь приобретает
определенный смысл и может быть понята
только в определенной ситуации.

5.
Обратная связь 

реакция
слушающих на высказывание говорящего
составляет главный момент общения; ее
отсутствие приводит к разрушению
коммуникации. Не получая ответ на
заданный вопрос, человек чувствует себя
задетым и обычно либо добивается ответа,
либо прекращает разговор.

Читайте также:  Виды предложений по интонации и цели высказывания (3 класс) таблица, примеры

В
рамках речевого акта отправитель
информации
(например,
говорящий), имея мотив высказывания,
строит его во внутренней речи, затем,
при переводе во внешнюю речь кодирует
в звуки.

Получатель,
воспринимая поступающий сигнал,
декодирует его и распознает смысл
высказывания. У него также возникает
мотив высказывания, происходит обмен
репликами, то есть осуществляется
обратная связь. Таким образом, отправитель
и получатель меняются местами, но схема
коммуникативного акта остается при
этом прежней.

Типы
речевой коммуникации
определяют
по ряду признаков.

а)прямое,
или непосредственное, общение
с
активной обратной связью (например,
диалог) и с пассивной обратной связью
(например, письменное распоряжение и
т.п.);

б)опосредованное
общение
(например,
выступление по радио, телевидению, в
средствах массовой тнформации).

3. Количество участников:

а)
монолог (речь одного человека);

б)
диалог (речь двух людей);

в)
полилог (речь нескольких человек).

3.Цель
общения
:

а)
информирование;

б)
убеждение (включая побуждение, объяснение
и т.п.);

в)
развлечение.

4.
Характер ситуации:

а)
деловое общение (беседа, переговоры,
интервью и т.п.)

б)научное
общение(доклад
на конференции, лекция, дискуссия и
т.п.);

в)
бытовое общение (разговоры с близкими
людьми и т.п.)

Жанры
речи
.
На основе типовых параметров речевой
ситуации формируются жанры
речи
в той или иной сфере общения. Речевая
ситуация может включать в себя один
жанр (деловая беседа) и несколько жанров
(например, в ситуации праздничного
застолья обычно представлены жанры
тоста, разговорного рассказа, житейского
разговора).

Речевой
жан
р
исторически
сложившийся устойчивый тип текстов
(рассказ, повесть, беседа, статья, указ,
очерк, репортаж и др.). Жанры характерны
для монолога и диалога, для устной и
письменной речи, официального и
неофициального общения.

Источник: https://sites.google.com/site/kursrusskogo336388/home/lekcia-1

Культура речи

Учение о культуре речи зародилось еще в Древней Греции в рамках риторики как учение о достоинствах и недостатках речи. В риторических трактатах давались предписания, какой должна быть речь и чего нужно в ней избегать.   

Язык является зеркалом культуры. В нем отражается не только реальный мир и  условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира.

Сейчас мы рассматриваем культуру речи как часть культуры общения и культуры в целом, потому что культура речи определяется уровнем владения речью.

Одним из важнейших показателей уровня культуры человека, его мышления, интеллекта является его речь. Хорошо развитая речь служит одним из важнейших средств активной деятельности человека в современном обществе. Речь — способ познания действительности.

С одной стороны, богатство речи в большой степени зависит от обогащения человека новыми представлениями и понятиями; с другой — хорошее владение языком, речью способствует успешному познанию сложных связей в природе и в жизни общества.

Речь — это один из видов общения, который необходим людям в их совместной деятельности, в социальной жизни, обмене информацией, в познании, в образовании, она обогащает человека духовно, служит предметом искусства. 

  • Речевая культура — одна из составных частей общей культуры человека, она отражает культуру мышления, культуру поведения, во многом характеризует духовный и нравственный облик личности, влияет на эффективность ее коммуникативной деятельности, является немаловажным условием их профессионального успеха.
  • Поэтому   повышение  уровня  культуры  речи  человека становится одним из условий духовного и нравственного возрождения России.
  • Речь нужна человеку всегда, на каждом шагу, во всяком деле, она – самое тонкое средство выражения мысли и общения между людьми.

Каким должен быть словарный запас одного человека? Ответить на этот вопрос однозначно очень трудно. Одни исследователи считают, что активный словарь современного человека обычно не превышает 7-9 тыс. разных слов, по подсчетам других, он достигает 11-13 тыс. слов. А теперь сопоставьте эти данные со словарем великих мастеров художественного слова. Например, А.

С. Пушкин употребил в своих произведениях и письмах более 211 тысяч слов . Это свидетельствует о  исключительно  богатом словарном запасе  гениального поэта. А у некоторых людей запас слов бывает чрезвычайно беден. Недаром И. Ильф и Е. Петров в знаменитом романе «Двенадцать стульев» высмеяли Эллочку — «людоедочку», которая обходилась всего тридцатью словами.

Филологи О.Б. Сиротинина и В.Е. Гольдин представили типологию речевых культур, которые сосуществуют в деловом общении и непосредственно связаны с общеобразовательным и общекультурным уровнем говорящих и пишущих.

Самым высоким уровнем является элитарный тип речевой культуры.

Речь представителя элитарной речевой культуры не только безукоризненна с точки зрения соблюдения языковых норм, она отличается богатством, выразительностью, аргументированностью и доступностью изложения.

Не менее важно для элитарной речевой культуры строгое соблюдение всех этических норм общения: соблюдение принципа вежливости, отсутствие грубых, тем более нецензурных выражений, отсутствие категоричности в высказываниях. Представитель элитарной речевой культуры должен владеть всеми функциональными стилями русского языка.

Среднелитературная речевая культура характеризуется меньшей строгостью соблюдения всех норм, однако ошибки в устной и письменной речи не носят системного характера. Носители среднелитературной культуры обычно активно владеют лишь одним-двумя стилями (например, деловой и разговорный), остальными же только пассивно.

Этот тип речевой культуры является самым массовым во всех сферах нашей общественной жизни. Это речь большинства теле-радиожурналистов.

Среднелитературная речевая культура характеризуется нестрогим выполнением этикетных требований: переходом на Ты-общение при каждом удобном случае, низкой частотностью использования этикетных формул и этикетных лексем, причем последние представлены ограниченным набором («спасибо», «здравствуйте», «до свидания»).

Литературно-разговорная речевая культура может быть разновидностью элитарной или среднелитературной культуры, если общение протекает в неофициальной обстановке, в сфере близкородственного, близко дружественного общения.

Этот уровень речевой культуры допускает использование сниженной лексики: жаргонизмов, просторечных выражений.

Этот же уровень речевой культуры может быть самостоятельным, единственным для носителя языка, если он не учитывает фактор официальности общения, употребляя, например, в условиях официального общения слова прощания: пока, будь.

Просторечный уровень речевой культуры отличают весьма ограниченный запас слов, синтаксическая монотонность, высокая частотность экспрессивных средств, ругательств, слов-паразитов, междометий, целых десемантизированных (с ослабленным значением) речевых фрагментов.

Говорящему  необходимо иметь достаточный запас слов, чтобы выражать свои мысли четко и ясно, постоянно заботиться о расширении этого запаса, стараться использовать богатство родного языка.

Непременное условие культуры речи — ее чистота. Чистота речи — отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов. Конечно,  в языке названных слов нет, такими они становятся   из-за частого, неуместного их употребления.

Слова-сорняки, слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они просто засоряют речь, затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания.

Говорящий должен воздействовать не только на разум, но и на чувства, воображение слушателей. Образность и эмоциональность речи способствуют лучшему пониманию, восприятию и запоминанию, доставляют эстетическое удовольствие.

Точность как признак культуры речи определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета речи и законов русского языка. Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления, правильным использованием многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов.

Несоблюдение основных критериев отбора лексических средств  приводит к ошибкам в словоупотреблении.

Наиболее типичными из них являются такие: употребление слов в несвойственном им значении; не устраненная контекстом многозначность, порождающая двусмысленность; плеоназмы и тавтология; смещение паронимов; ошибки в стилистической оценке слов; ошибки, связанные с сочетаемостью слов; употребление слов-спутников, слов в универсальном значении и др.

Например, народный артист Аркадий Райкин создал на сцене пародийный образ Феди-пропагандиста, речь которого лишена элементар­ной логики:

«В подшефном колхозе двое наших пожинали лучшие плоды: грузили навоз. Один инженер постригся в монахи и ходит в таком виде на работу… Людей нужно водить в музеи и на примере первобытного человека показывать, как мы далеко оторвались… Перехожу к спорту».

Как правило, мы  отмечаем либо очень высокий уровень речевой культуры, либо низкий.

Высокий уровень культуры проявляется во всем.

Внешне — в звуках голоса и интонациях, в том, как человек ходит, стоит, сидит, в манере разговора, в жестах, мимике, взгляде — все это в устной речи оценивается с позиций того, насколько они соответствуют нашим представлениям о культуре общения.

Анализируется, как человек относится к другим людям, как ведет диалог, как строит монолог и т.д. Обязательно оценивается и соблюдение языковых и речевых норм, причем оценка идет на уровне знаний оценивающего.

Низкий уровень речевой культуры так же проявляется во всем. Если человек высокой культуры во всем заботится, чтобы никому не доставить неудобств.

Низкая культура человека заставляет делать прямо противоположное  —  индивидуум самоутверждается за счет других. Речь пестрит грубыми и бранными словами.

В речи господствуют штампы, отсутствует необходимый самоконтроль и предварительная подготовка к речи. Именно за счет этих проявлений мы сразу видим человека с низкой культурой.

Культура речи — это культура общения, культура речевой деятельности, овладение которой предполагает высокий уровень развития общей культуры человека, т.е. способность к культуре мышления, знание действительности, предмета речи, законов общения в целом и, наконец, законов, правил, норм использования средств языка для решения конкретной коммуникативной задачи.

Одним из первых этапов освоения культуры речи является осознание сути речевой деятельности, так как умение человека общаться, коммуникативная сторона его жизни, его социальный статус обеспечиваются умением создавать и воспринимать высказывания.

Вторым же этапом можно назвать развитие и совершенствование механизмов речи. Тренировка памяти, внимания, воображения, способности к самоанализу   — все это необходимо говорящему  как ежедневные занятия  для спортсмена.

Существуют принципы делового этикета, соблюдение которых позволяет осуществлять успешную коммуникацию в самых разных сферах  человеческого общения.

  1. Будьте доброжелательны и приветливы. Один из важных элементов воспитанности-искусство сказать только то, что нужно.
  2. Учитывайте национальные особенности человека, с которым общаетесь.
  3. Уважайте мнение другого человека. Попробуйте понять, почему сложилась та или иная точка зрения.
  4. Используйте чаще речевые формы общения (просьбы, приветствия, благодарности)
  5. В общении с деловым партнером старайтесь не говорить лишнюю информацию, не рассказывать  о личной жизни.
  6. Старайтесь четко выражать свои мысли.

Хорошая речь должна быть чистой. Засорение ее словесным «мусором» происходит из-за небрежного, безответственного отношения к ней и во многом объясняется незнанием богатств русского языка. Чтобы повысить свой уровень культуры, необходимо читать книги, слушать радиопередачи, общаться с умными людьми, заниматься самообразованием.

Список использованной литературы

  1. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Культура и искусство речи.Современная риторика.Ростов-на-Дону. Издательство «Феникс».1995г. — 576 с.
  2. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В. И. Максимова. — М.: Гардарики, 2000. — 413 с.
  3. Головин Б.Н. Основы культуры речи: Учеб. для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.». — 2-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 1988

Источник: https://www.informio.ru/publications/id1949/Kultura-rechi

Ссылка на основную публикацию