Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Почему существуют слова с несколькими вариантами окончаний

В современном справочнике «Грамматическая правильность русской речи» сказано, что в нашем языке существует не менее 300 слов, в которых наблюдаются колебания форм множественного числа именительного падежа.

Варианты на -а/-я или -ы/-и разграничиваются стилистически. Традиционно считается, что флексия -а употребляется в словах, которые относятся к сфере просторечия (диалектизмы) и профессиональной речи.

Например, кондитеры и повара часто говорят «пекаря» вместо «пекари», а специалисты по обработке металлов произносят «слесаря» вместо литературного варианта «слесари».

Если вы — таксист со стажем или опытный водитель, и у вас возник вопрос о том, как правильно: «шоферы» или «шофера», значит, у вас появились сомнения относительно того, правильно ли говорят ваши коллеги по работе.

В современном русском языке выделяют не менее 70 слов, которые употребляются только с окончаниями -а/-я. Вот несколько примеров: автопоезда, вечера, доктора, паспорта, тормоза, холода, якоря.

Формы на -ы/-и чаще всего являются литературно нормированными и потому стилистически нейтральными. Теперь разберемся, как правильно – «шоферы» или «шофера».

Чем «шофЁры» отличаются от «шоферОв»?

Проверить правильность произношения можно по толковому или орфографическому словарю. В современном русском языке обе формы являются правильными. Однако при выборе варианта «шоферы» или «шофера» нужно руководствоваться сферой вашей речи.Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

В разговоре можно смело употреблять обе формы, но в письменной речи следует использовать вариант «шоферы», потому что именно он является наиболее правильным с точки зрения орфографии.

Какие бывают формы русского языка?

Русский язык, как и любой другой развитый, стилистически многообразен. Когда мы говорим о литературной норме, то имеем в виду в первую очередь письменную речь. Разумеется, что, скажем, в резюме нельзя написать: «Прошу принять меня на работу кассиршей», а нужно: «Прошу рассмотреть мою кандидатуру на должность кассира».

Параллельно с литературной нормой существует норма разговорная. Это тоже правильная речь, но она ограничена устной сферой. Это не значит, что говорить «шофера» нельзя, но эта форма стилистически маркирована и используется только как профессиональная или разговорная. В письменной речи этот вариант желательно не употреблять.

А вот формы слов, которые в словарях отнесены к просторечным, находятся за границами грамотного русского языка. К просторечию относятся, например, варианты «слесаря» и «токаря» – так действительно лучше не говорить.

Другие примеры слов с вариантами окончаний -а/-ы

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

  • «боцманы» – «боцмана» (спец., профессиональная речь);
  • «бухгалтеры» – «бухгалтера» (разг.);
  • «диспетчеры» – «диспетчера» (разг.);
  • «директора» – «директоры» (устар.);
  • «дьяконы» – «дьякона» (оба варианта равноправны);
  • «инженеры» – «инженера» (просторечное);
  • «инструкторы» – «инструктора» (разг.);
  • «лоцман» – «лоцмана» (в речи моряков).

«ШофЁр» или «шОфер»?

Лексема «шофёр» пришла в русский язык из французского “chauffeur”. Суффикс -eur- используется для обозначения профессий: “professeur” – «учитель», “conducteur” – «кондуктор».

Ударение в слове «шофёр» должно падать на последний слог. И дело здесь не в том, что во французском языке ударение всегда стоит на последнем слоге, ведь мы не говорим «кондуктОр» или «профессОр». Вероятнее всего, причина в том, что слово «шофёр» сохранило присущий варианту-источнику звук -ё-, а в русском языке ударение всегда падает на тот слог, в котором есть этот звук.

Итак, форма «шОфер» является неправильной, хотя и встречается в речи водителей-профессионалов.

Синонимы слова «шофёр»

Конечно, в русском языке есть и другие слова, обозначающие лицо, управляющее автомобилем. Можно в любой речи говорить или «водитель», или «шофёр», потому что эти два синонима абсолютно равноправны.

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Нечестного водителя-таксиста именуют «шоферюгой» или «водилой», а того, кто управляет автобусом, иногда называют словом «шеф». Эти формы относятся к сленгу.

Существуют и другие синонимы слова «шофёр», все они имеют собственный оттенок смысла.

Подытожим. В современном русском языке выбор варианта «шофёры» или «шофера» зависит от того, в устной или в письменной речи вы употребляете эти слова. В деловой переписке и официальной документации необходимо использовать вариант с окончанием -ы. В профессиональной деятельности (если вы работаете водителем), в разговоре с друзьями или коллегами допускается использовать оба варианта.

Источник: https://autogear.ru/article/339/809/govorim-pravilno-shoferyi-ili-shofera/

Директора или директоры?

  • В шатре своем он угощает
  • Своих вождей, вождей чужих,
  • И славных пленников ласкает,
  • И за учителей своих
  • Заздравный кубок подымает.

А. С. Пушкин, «Полтава».

Строки, знакомые каждому с детства. И наверняка у каждого был одноклассник, который, читая эти строки, произносил «учителей». Но с «правильным» ударением слово выбивается из ритма, не попадает в слог, а с ударением на втором слоге (учителей) – звучит совершенно нелепо и неправильно.

Преподаватель приходил на помощь и объяснял, что Александр Сергеевич всё правильно написал: именно так и говорили в те времена, но сейчас это устаревшая форма слова. Почти два века прошло, чему тут удивляться.

Но есть здесь интересный момент:  множественное число от слова  «учитель» – «учителя», но если добавим одну букву, то получаем уже «мучитель» и «мучители».

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Волшебная буква, которая остановила время для отдельного слова и не позволила ему устареть?

Чтобы не обижать учителей, возьмём, к примеру, слово «целитель». Во множественном числе получаются «целители».  

Такая же ситуация со словами «губитель», «гонитель» – во множественном числе получаем «губителей» и «гонителей».

Слово «учитель» получило своё особенное развитие, и для него является устаревшей форма, которая является нормой для других слов.

Рассмотренные примеры вызывают лишь любопытство, так как ни у кого с ними проблем не возникает: никто не говорит «целителя» или «гонителя».  А как быть, например, с директорами,  профессорами, слесарями, токарями? Здесь при выборе формы уже могут возникнуть сомнения.

Обратимся к словарям. Везде полное единодушие: «директора» и «профессора». Ударение на последний слог.

 А вот «шофера», «слесаря», «инспектора» являются лишь разговорными формами.

 Нормой считаются «токари», «лекторы», «слесари», «инженеры». 

Отдельного внимания заслуживает «кондуктор», потому что здесь мнения разделились:

  • работники на автотранспортных средствах – «кондуктора», а детали машин – «кондукторы»;
  • допустимы оба варианта;
  • «кондуктора» всё-таки победили и отправили «кондукторов» в прошлое.

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Как во всём этом разобраться? Есть ли точное правило, следуя которому можно определить, какая форма является правильной?

«Русская грамматика» 1980г. поясняет: «Формы на -а, (-я) имеют часто разговорную или профессиональную окраску. Формы же на -ы (-и) более нейтральны и для большинства слов отвечают традиционным нормам литературного языка. Однако в некоторых случаях формы на -а, (-я) уже вытеснили формы на -ы (-и)».

Таких слов, согласно той же «Русской грамматике», в русском языке более трёхсот.

Как тут не вспомнить старый анекдот!

Урок русского языка в грузинской школе:

— Дети, запишите: слова «вилька» и «тарелька» пишутся без мягкого знака, а слова «сол» и «фасол» — с мягким знаком. Запомните это, дети, ибо понять это невозможно!

В рассмотренных случаях с формами множественного числа ситуация практически такая же, как в этом анекдоте: их нужно просто запомнить.

Примем это как плату за живость, богатство и многообразие великого и могучего.

Источник: https://1001.ru/articles/post/direktora-ili-direktory-27281

Как правильно писать: "договоры" или "договора": основные правила

В юриспруденции существует понятие, которое определяет, что соглашение между двумя или более сторонами, устанавливающее изменение или прекращение прав и обязанностей между ними имеет определение «договор».

Кто может являться стороной договора

В данном договоре определяется, что его сторонами могут быть следующие участники правоотношений:

Дорогой читатель! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефону.

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Это быстро и бесплатно!

  • Физические лица – обычные граждане РФ;
  • Юридические лица – организации ИП, ООО и другие;
  • Публичные объединения – международные организации, государство, муниципальные образования.

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Значения современного договора:

  • Договор, который способствует возникновению обязательств между сторонами.
  • Договор, который определяет правоотношение.
  • Договор, на основе которого фиксируются определенные обязательства сторон по их собственной инициативе.

Такое многообразие значений данного слова может порождать замену его другим словом, например, контракт. Следует отметить, что правовой разницы в этих двух словах практически нет.

Контрактом также является правовое отношение между несколькими сторонами.

Именно поэтому, в случае возникновения проблем с произношением слова «договор», чтобы не ошибиться, иногда, можно употреблять слово контракт.

Очень часто многие задаются именно этим вопросом, какое произношение правильное – «договоры» или же «договора»? Далее в нашей статье мы расставим правильные ударения.

Как правильно писать: “договоры” или “договора”

Как и было сказано ранее, произношение этого слова вызывает массу вопросов. Как правильно сказать, чтобы не ошибиться? Ответом на этот вопрос будет знание правил русского языка. Дело в том, что когда произносится именно это слово необходимо руководствоваться несколькими правилами нашего могучего русского языка:

  1. Орфоэпические языковые нормы, которые предписывают необходимость делать разграничения по стилистике использования данного слова, в зависимости от той речевой ситуации, при которой необходимо ее употребление.
  2. Традиционная множественная форма слова – это «договоры» и представляет собой форму, которая образуется обычным способом склонения имени существительного мужского рода. Данные слова, употребляемые во множественном числе, образуются при помощи добавления окончаний: «-и» или «-ы». Именно это правило необходимо использовать, чтобы правильно произнести данное слово.

Почему все-таки “договоры”

Происходит слово «договор» от глагола «договориться», которое, в свою очередь, разбивается на слово «говорить» и частицы «до». Данная форма это слова является старославянской и вот уже на протяжении не одного десятка лет является неизменной.

Важно! «Договоры» является единственным правильным способом произносить это слово, так как является абсолютной литературной нормой. А как известно, именно язык литературный является гарантией сохранности русского языка и русской культуры в целом. Именно литературный язык является эталоном, которому обязаны поклоняться в произношениях русский слов люди, ведь любой человек начнет выдумывать свои способы произношения слов и расставлять ударения на свое усмотрение, то возможно люди просто утратят возможность понимания друг друга.

На примере этого слова «договор», которое каждый произносит по-своему, уже возникает разногласие и как следствие ведет к непониманию между людьми.

В связи с этим очень важно для эффективного общения произносить слова правильно.

Общение между двумя сторонами – это не только единая система символов речи, но и особенно важно – это одинаковое понимание произносимых слов. И для этого существует эталон единый – это литературный язык.

На сегодняшний день человек для правильного понимания своего собеседника обязан строго придерживаться единой системы символов и норм русского языка.

Почему мы путаемся в произношении этого слова

«Договоры» – единственная правильная форма произношения этого слова, неважно письменная ли это речь, или устная.

Наш русский язык очень многообразен и имеет тысячи правил! Так, к примеру, существительные среднего рода 2 склонения, употребляемые во множественном числе, могут иметь окончания: «-а» – например: окна, озера, села и слово договора многие употребляют, склоняя его, поэтому же правилу.

Нельзя не отметить, что в русском языке происходит большое количество процессов, которые уже имеющееся правило нарушают, тем самым образуя новую более продуктивную и устойчивую форму.

Читайте также:  Составное именное сказуемое - это... примеры предложений

Такими словами являются: борта, жемчуга, договора, профессора, которые являются словами среднего рода во множественном числе и употребляются с буквой «-а» в конце.

Это продуктивное формирование слов существительных во множественном числе, но оно не является правильным!

В каких случаях следует использовать ту или иную форму

При необходимости произнести слово договор во множественном употребляется окончание «-ы». Для существительных мужского рода второго склонения во множественном числе – это правильно. В случае необходимости употребления слова существительного в среднем роде второго склонения используется окончание «-а» или «-я».

М.Р. С.Р.
Инструктор – инструкторы Окно – окна
Круг – круги Озеро – озера
Договор – договоры Село – сёла

Форма употребления слова с окончанием «-ы» на конце является единственно правильной. Но так как русский язык является живой системой, меняется постоянно в процессе устной разговорной речи.

Именно эти процессы создают такие устойчивые формы всем известных слов, которые образуются по типу образования слова в среднем роде во множественном числе, где окончанием слова является буква «-а» или «-я».

В русском языке на сегодняшний день такие изменения словоформ не редкость.

Они не могут считаться и не считаются категорической ошибкой нормы орфоэпии и имеют место быть вместе с эталоном литературного произношения.

Это произношение больше относится к нормативному стилю произношения, но с точки зрения дифференциации, стилистической, употребление форм слов «скутера, профессора и договора» является неправильной.

По правилам орфоэпии употреблять слова во множественном числе с окончанием на букву «а» и ударением на третий слог возможно при разговорном, профессиональном или публицистическом общении.

Очень важно произносить слова правильно! Неправильное произношение слов может быть расценена как неграмотность человека и привести к разногласиям и даже ошибкам между собеседниками. Но существуют неписанные нормы, принятые современными людьми на «ура». И такое употребление слова договор во множественном числе это напрямую подтверждает.

Источник: https://prostopozvonite.com/trud/dogovor/dogovory-ili-dogovora.html

Директоры или директора – как правильно?

Способ образования множественного числа ряда существительных вызывает неоднозначную оценку с точки зрения его соответствия принятым в русском языке литературным нормам. Как правильно: столяры или столяра, директоры или директора, договоры или договора, тросы или троса?

Ответ на этот вопрос необходимо соотносить с особенностями развития литературного языка, которые, с одной стороны, проявляются в тенденции к сохранению старой формы, а с другой – в вариативности использования форм одного слова или в утверждении новой формы как нормативной по отношению к малоупотребительной старой.

В современном языке продуктивным является образование множественного числа существительных, оканчивающихся в начальной форме на согласный, при помощи окончания _-а (-я): хлеба, корпуса, жернова.

Формы некоторых существительных на –а (-я)  стали литературной нормой. Например: мастер – мастера, директор – директора. Существительные этого ряда с окончанием –а (-я) употребляются параллельно с традиционной формой на –ы (-и), но со стилистической дифференциацией в зависимости от сферы словоупотребления.

Различают книжную и разговорную норму употребления таких слов.

Книжная норма:                            Разговорная норма:

  • директоры                                    директора
  • договоры                                      договора
  • промыслы                                     промысла
  • редакторы                                    редактора
  • секторы                                         сектора
  • крейсеры                                      крейсера

В случае, если существительное обозначает профессию или должность, разговорная норма может переходить в книжную. Этот языковой процесс особенно активизировался в последние десятилетия, поэтому форма «директора», как и редактора, корректора, повара, столяра, в современном русском языке считается нормативной и общеупотребительной.

Это значит, что в устной и письменной речи правильным и равноправным признается употребление обеих форм: директоры – директора.

Однако в деловом стиле предпочтительнее употреблять традиционную форму – «директоры».

  1. Директора промышленных предприятий города приняли участие в совещании по вопросам,  касающимся реализации социальных программ. (Публицистический стиль)
  2. Если метишь в директоры, должен досконально знать производство. (Разговорный стиль)
  3. Директоры и старшие менеджеры  в течение месяца должны предоставить акционерному собранию декларации о доходах. (Деловой стиль)

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

TheDifference.ru определил, что разница между словами «директоры» и «директора»   заключается в следующем:

  1. Существительное «директор» в современном русском языке образует две формы: «директоры» и «директора». Их отличие в способе образования по типу существительных мужского и среднего рода.
  2. Форма «директоры» традиционно считается литературной нормой. По современным правилам словообразования форма «директора» также считается нормативной, но со ссылкой, что она уместна в разговорной речи и профессиональном общении.

Источник: https://TheDifference.ru/direktory-ili-direktora-kak-pravilno/

Директор, бухгалтер и договор во множественном числе

22 июня 2010

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Состояние языковой культуры в современной России оставляет желать лучшего. И виной тому отнюдь не ориентация на западную культуру и не отсутствие тяги к чтению, как сокрушаются СМИ.

Широкий ассортимент словарей, в которых можно встретить различное написание одного и того же слова, жаркие споры ученых-лингвистов вокруг правописания отдельных слов, огромный поток литературы, не отработанной грамотным корректором, засорение речи неуместными жаргонными словами – вот истинная причина процветания безграмотности. Языковые нормы существуют не ради самих себя, а, прежде всего, для того, чтобы люди понимали друг друга, избегали двусмысленности и, наконец, сохраняли национальное языковое богатство.

Как часто в офисах можно услышать звОнит вместо звонИт, катАлог вместо каталОг и т. д. Более того, все чаще собеседники начинают задумываться над произношением слов во множественном числе: директорА или дирЕкторы, бухгалтерА или бухгАлтеры, договорА или договОры? Все это медленно, но верно расшатывает традиционные литературные нормы русского языка и приводит к общему падению культуры.

В современном русском языке примерно 300 слов, в которых именительный падеж множественного числа – «колеблющийся», с вариантами. Более того, норма ударения в некоторых словах с течением времени менялась, отражая развитие системы склонений русских существительных.

 Так, например, в конце XIX – начале XX века директорОв называли дирЕкторами, а профессорОв – профЕссорами. В течение же прошлого века произошли необратимые изменения.

Окончания на -а (-я) стали царить в просторечии и «профессиональном» жаргоне, а формы на -ы (-и) оказались более нейтральными, более традиционными для литературного языка (редакторы, инструкторы, корректоры). Но не стоит забывать, что во всех правилах существуют исключения.

ДиректорА, договОры, бухгАлтеры – именно эти нормы стали ЕДИНСТВЕННО ВОЗМОЖНЫМИ!

Пример

  • Приехали директорА крупных заводов, собрались директорА, мы написали письмо директорАм.
  • Наша компания заключила договОры.
  • БухгАлтеры посчитали смету и т. д.

Правописание (окончание и ударение) слов директор, бухгалтер, договор и др. подчиняется правилу «Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода -ы(-и) – -а(-я)». Это правило довольно сложное.

Если окончание -ор/-ёр/-ер ударное, то оно чаще сохраняется в форме множественного числа, т.е. даёт -ёры, -оры: договоры, шофёры, планёры, моторы, заборы, инженеры, кавалеры.

В остальных случаях существительные, особенно одушевлённые, на -ор/-ер во множественном числе имеют сильную тенденцию к смещению ударения на окончание: доктора, юнкера, катера и пр. Но есть и масса обратных примеров, в частности, бухгалтеры, тренеры и др.

 Кроме того, существует ряд факторов, непосредственно влияющих на написание то или иного окончания в слове. Все это подробно расписано (с многочисленными примерами) в справочниках по правописанию.

Однако простому человеку (не филологу) образовать форму множественного числа именительного падежа, руководствуясь пунктами правил, будет затруднительно. Поэтому поверьте на слово – лучше некоторые слова просто запомнить. В противном случае можно легко «перепутать» искомое правило. А еще лучше, хотя бы изредка, заглядывать в словарик.

Немного юмора

При запоминании можно руководствоваться рифмами-ассоциациями:

  • директорА – мастерА
  • договОры – вОры
  • бухгАлтеры – планЁры

Источник: http://lacerta.su/press-center/articles/director-an-accountant-and-a-contract-in-the-plural.html

Как правильно написать директора или директоры?

Формы множественного числа именительного падежа имён существительных — довольно распространённое явление в нашей речи. Современный русский язык насчитывает около 300-сот таких слов. Распространены они в большей степени в просторечии и в профессиональной лексике. И зачастую произносятся неправильно.

Где можно допустить ошибку?

Орфограмма в таких словах – это окончание (флексия). Имена существительные данной группы могут иметь окончания А-Я или Ы-И. Поэтому и возникает вопрос:

ДиректорА или директорЫ?

Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

Проверяем правописание

Чтобы не ошибиться в написании слова ДиректорА –директорЫ, можно:

  • Обратиться к словарю (так как это трудный случай русской грамматики)
  • Запомнить ряд закономерностей.

Обратимся к словарю

Словарь – это та книга, которая поможет в самых трудных и непонятных случаях. Но нужно ещё и уметь правильно растолковать словарную статью.

  • Открываем словарь и ищем слова директора (ы).
  • Видим словарную статью.
Словарная статья
директор, -а, мн. -а, -ов
  • Обращаем внимание на пометку МН. Она означает множественное число.
  • Смотрим на окончание после пометки МН. Там стоит А.
  • Делаем вывод: Правильная форма им. п. мн. ч. – директорА

Ряд закономерностей, помогающих определить окончание существительных множественного числа именителного падежа.

  • Окончание И (Ы) имеют следующие существительные: выборы, ревизоры, инженеры, лекторы, аптекари, приговоры, снайперы, конюхи, авторы, шофёры, лидеры, торты, офицеры.
  • Окончание А (Я): директора, терема, паспорта, вензеля, тетерева, купола, егеря, берега, города, погреба, сорта, доктора, катера, фельдшера, острова, потроха, хутора, профессора, желоба, адреса, берега, корма, сторожа, жемчуга, буфера, борта, жернова, кучера, отпуска.
  • Вариативные окончания: кители – кителя, штемпели – штемпеля, цехи – цеха, оводы – овода, ветры – ветра, вексели – векселя, бункеры – бункера, годы – года, инспекторы – инспектора, инструкторы – инструктора, коробы – короба, корректоры – корректора, кузовы – кузова, , пекари – пекаря, прожекторы – прожектора, редакторы – редактора, секторы – сектора, серверы – сервера, скутеры – скутера, слесари – слесаря, теноры – тенора, токари – токаря, тракторы – трактора, флигели – флигеля, штабели – табеля, ястребы – ястреба.

Делаем вывод:

Согласно словарной статье и грамматическим закономерностям, нужно писать директорА.

Источник: http://vovet.ru/q/kak-pravilno-napisat-direktora-ili-direktory-d9.html

Как правильно писать трудовые договоры или договора?

  • Договор как документ, который фиксирует факт возникновения определенных обязательств по собственной воле его участников.Как правильно писать слесари или слесаря, директоры или директора, договоры или договора?

    О том, как правильно — «договора» или «договоры», знают далеко не все. И для большинства людей, которые имеют непосредственное отношение к бизнес-сфере, такое имя существительное становится камнем преткновения во время подготовки к публичному выступлению или же при деловой встрече. Именно поэтому очень важно знать, как правильно: «договора» или «договоры»?

    Что такое договор? Выясняем вместе

    Договор – это соглашение двух или же более лиц, которое устанавливает изменяющиеся или прекращающиеся их обязанности и права. Сторонами такого документа могут выступать и юридические, и физические лица, а также различные публично-правовые объединения (например, государство, международные организации, муниципальные образования и проч.).

    В настоящее время слово «договор» используется в трех различных значениях:

    1. Договор как юридический факт, который порождает обязательства.
    2. Договор как правоотношение.
    3. Договор как документ, который фиксирует факт возникновения определенных обязательств по собственной воле его участников.

    Благодаря такому многообразию значений его можно довольно легко заменить синонимом. Но при этом возникает новый вопрос: «»Контракт» или «договор» — как правильно?» Следует отметить, что разницы между этими выражениями практически нет.

    Ведь слово «контракт» обозначает такое же многостороннее соглашение, в котором оговариваются обязанности и права всех его участников.

    Именно поэтому, если вы не знаете, как произносить или писать «договор», следует просто заменить его наиболее подходящим синонимом (документ, контракт, соглашение и проч.).

    Как правильно: «договора» или «договоры»?

    Что делать, если вы не знаете, как правильно произносить это слово? Ответ довольно прост: необходимо руководствоваться орфоэпическими языковыми нормами, предписывающими стилистическое разграничение использования форм «договора» и «договоры» в зависимости от той или иной речевой ситуации.

    Читайте также:  "в отличие" или "в отличии", как правильно пишется?

    Традиционная форма «договоры»

    Множественное число слова «договор» — это «договоры». Данная форма представляет собой традиционный способ образования имен существительных 2-го склонения мужского рода. Как известно, такие слова во множественном числе образуются при помощи следующих окончаний: –ы или –и. Это правило крайне важно знать для правильного произношения данного выражения.

    Итак, представим несколько имен существительных в мужском роде во множественном числе:

    • поворот – поворот(ы);
    • инструктор – инструктор(ы);
    • договор – договор(ы);
    • круг – круг(и).

    Причины возникновения путаницы

    Почему так сложно запомнить, как писать: «договоры» или «договора»? Слово «договоры» представляет собой единственно правильную в русском литературном языке форму. Именно такой способ словообразования свойственен письменной и книжной речи. Его употребление считается правильным и уместным абсолютно в любом речевом контексте. Однако нередко возникает путаница. С чем она связана?

    Русский язык богат и разнообразен. Он имеет тысячи различных правил правописания. Так, слова множественного числа имени существительного среднего рода 2-го склонения имеют окончания –а и –я:

    • окно – окн(а);
    • озеро – озер(а);
    • облако – облак(а);
    • село – сел(а).

    Отметим, что в русском языке протекает множество процессов, которые нарушают определенную и уже сложившуюся норму, приводя к образованию новых и устойчивых форм. Подтверждением этих слов может вполне послужить продуктивное формирование имен существительных множественного числа, которые оканчиваются на -а или -я по типу среднего рода. Приведем пример:

    • борт – борт(а);
    • профессор – профессор(а);
    • жемчуг – жемчуг(а);
    • договор – договор(а).

    В каких случаях следует использовать ту или иную форму?

    Так как правильно произносить слово «договор» в единственном и множественном числе? Чтобы правильно использовать данное выражение во время публичного выступления, следует ставить ударение на третью гласную.

    Более того, в связи со всем вышесказанным можно отметить, что в современном русском языке обе представленные формы имен существительных во множественном числе могут сосуществовать и не считаться нарушением орфоэпических норм.

    Однако они все же разделяются по стилистическому принципу.

    Итак, употребление форм типа «договора», «скутера», «крейсера» и прочих по всем нормам соответствуют лишь узкопрофессиональной и устно-разговорной речи.

    Что касается употребления множественного числа имени существительного «договор» в форме «договоры» (ударение падает на третий слог), то правила орфоэпии настоятельно рекомендуют использовать данный вариант в публицистическом и официально-деловом стилях.

    Это позволит вам избежать казусов во время публичных выступлений на официальных встречах или приемах.

    Подведем итоги

    Теперь вам известно, когда и как пишется: «договора» или «договоры». Чтобы запомнить это правило, рассмотрим, в чем же заключается разница между этими словами:

    • Имя существительное, стоящее во множественном числе, «договоры» формируется по типу имен существительных мужского рода 2-го спряжения. Что касается формы «договора», то она образуется по типу существительных среднего рода аналогичного спряжения. Однако такое выражение не считается традиционным для нормативного словоупотребления.
    • В русском языке обе представленные формы («договора» и «договоры») в полной мере соответствуют современным литературным нормам. Однако следует особо отметить, что они различаются по сфере употребления.
    • Традиционную форму «договоры» принято считать общеупотребительной. Это означает, что она соответствует совершенно всем литературным стилям, включая такие, как публицистический и официально-деловой. Множественная форма «договора», которая образовалась по типу среднего рода, допустима только в профессиональной и разговорной речи.

    Таким образом, задумавшись о том, как следует правильно произносить слово — «договора» или «договоры», необходимо вспомнить, в каком именно контексте вы это делаете. Если вы просто общаетесь с друзьями или коллегами, то уместны обе формы (чаще «договора» с ударением на окончание).

    Если же вам требуется неоднократно повторять это слово на публичном выступлении (например, на какой-либо конференции) или же использовать при написании научного текста, статьи, то требуется использовать данное слово во множественном числе «договоры» (ударение на третьей гласной).

    В юриспруденции существует понятие, которое определяет, что соглашение между двумя или более сторонами, устанавливающее изменение или прекращение прав и обязанностей между ними имеет определение «договор».

    Кто может являться стороной договора

    В данном договоре определяется, что его сторонами могут быть следующие участники правоотношений:

    • Физические лица – обычные граждане РФ;
    • Юридические лица – организации ИП, ООО и другие;
    • Публичные объединения – международные организации, государство, муниципальные образования.

    Значения современного договора:

    • Договор, который способствует возникновению обязательств между сторонами.
    • Договор, который определяет правоотношение.
    • Договор, на основе которого фиксируются определенные обязательства сторон по их собственной инициативе.

    Такое многообразие значений данного слова может порождать замену его другим словом, например, контракт. Следует отметить, что правовой разницы в этих двух словах практически нет.

    Контрактом также является правовое отношение между несколькими сторонами.

    Именно поэтому, в случае возникновения проблем с произношением слова «договор», чтобы не ошибиться, иногда, можно употреблять слово контракт.

    Очень часто многие задаются именно этим вопросом, какое произношение правильное – «договоры» или же «договора»? Далее в нашей статье мы расставим правильные ударения.

    Как правильно писать: договоры или договора

    Как и было сказано ранее, произношение этого слова вызывает массу вопросов. Как правильно сказать, чтобы не ошибиться? Ответом на этот вопрос будет знание правил русского языка. Дело в том, что когда произносится именно это слово необходимо руководствоваться несколькими правилами нашего могучего русского языка:

    1. Орфоэпические языковые нормы, которые предписывают необходимость делать разграничения по стилистике использования данного слова, в зависимости от той речевой ситуации, при которой необходимо ее употребление.
    2. Традиционная множественная форма слова – это «договоры» и представляет собой форму, которая образуется обычным способом склонения имени существительного мужского рода. Данные слова, употребляемые во множественном числе, образуются при помощи добавления окончаний: «-и» или «-ы». Именно это правило необходимо использовать, чтобы правильно произнести данное слово.

    Почему все-таки договоры

    Происходит слово «договор» от глагола «договориться», которое, в свою очередь, разбивается на слово «говорить» и частицы «до». Данная форма это слова является старославянской и вот уже на протяжении не одного десятка лет является неизменной.

    Важно! «Договоры» является единственным правильным способом произносить это слово, так как является абсолютной литературной нормой. А как известно, именно язык литературный является гарантией сохранности русского языка и русской культуры в целом.

    Именно литературный язык является эталоном, которому обязаны поклоняться в произношениях русский слов люди, ведь любой человек начнет выдумывать свои способы произношения слов и расставлять ударения на свое усмотрение, то возможно люди просто утратят возможность понимания друг друга.

    На примере этого слова «договор», которое каждый произносит по-своему, уже возникает разногласие и как следствие ведет к непониманию между людьми.

    В связи с этим очень важно для эффективного общения произносить слова правильно.

    Общение между двумя сторонами – это не только единая система символов речи, но и особенно важно – это одинаковое понимание произносимых слов. И для этого существует эталон единый – это литературный язык.

    На сегодняшний день человек для правильного понимания своего собеседника обязан строго придерживаться единой системы символов и норм русского языка.

    Почему мы путаемся в произношении этого слова

    «Договоры» единственная правильная форма произношения этого слова, неважно письменная ли это речь, или устная.

    Наш русский язык очень многообразен и имеет тысячи правил! Так, к примеру, существительные среднего рода 2 склонения, употребляемые во множественном числе, могут иметь окончания: «-а» например: окна, озера, села и слово договора многие употребляют, склоняя его, поэтому же правилу.

    Нельзя не отметить, что в русском языке происходит большое количество процессов, которые уже имеющееся правило нарушают, тем самым образуя новую более продуктивную и устойчивую форму.

    Такими словами являются: борта, жемчуга, договора, профессора, которые являются словами среднего рода во множественном числе и употребляются с буквой «-а» в конце.

    Это продуктивное формирование слов существительных во множественном числе, но оно не является правильным!

    В каких случаях следует использовать ту или иную форму

    Нормы произношения – вещь не самая простая. Чаще всего вопросы возникают в случаях употребления и написания слов, стоящих во множественном числе. Если с существительными женского рода все более или менее понятно, то слова мужского рода (второе склонение) могут вызывать серьезные трудности. Например, как говорить: договоры или договора, директоры или директора, флигели или флигеля?

    Путаница с окончаниями -ы (-и) и -а (-я)

    В древнерусском языке для множественного числа мужского рода существовали только формы с окончанием -ы (-и). Еще М. В. Ломоносов выделял всего три исключения из правила, предписывая, что нужно говорить «глазА, бокА, рогА», а в остальных случаях произносить -ы либо -и в окончании существительных .

    Однако форма слов, с  -а на конце уверенно завоевывала популярность. В современном языке она встречается часто, особенно в разговорной речи (договора, корректора). В то время как окончания с -ы сегодня нередко несут оттенок «книжности», официальности.

    В современном русском языке, часть слов  в мужском роде множественном числе используются только с окончанием -а (бега), другая часть произносится с -а только в разговорной речи, а при письме обязательно употребляется окончание -ы (договоры), а в оставшейся части случаев форма с -а так и осталась неправильной (авторы). Из-за такой путаницы с окончаниями, постоянно возникают вопросы о том, как правильно писать и говорить то, или иное слово.

    Слова с окончанием на -а

    Среди слов с окончаниями -а (-я), написание которых часто вызывает затруднения можно встретить такие слова:

    борта, буфера, буера, веера, вензеля, векселя, директора, доктора, егеря, желоба, жернова, катера, кителя, купола, колокола, мастера, номера, стога, сторожа, фельдшера, хутора, шафера, штемпеля, шулера.

    Окончание на -ы, но допустимо использовать -а (договоры)

    Немало случаев, когда строгой литературной нормой является окончание на -ы (-и), однако в разговоре допустимо употребить -а (-я). Яркий пример – слово «договор». Правильно употребляется как в устной, так и в письменной речи «договоры» (ударение на третью букву О), однако в обстановке неофициальной можно сказать и «договорА» — это не будет большой ошибкой.

    Вот список подобных слов, где необходимо окончание -ы (-и), но допускается -а (-я):

    бункеры и бункера, годы и года, инспекторы и инспектора, кормы и корма, корректоры и корректора, коробы и короба, кузовы и кузова, договоры и договора, отпуски и отпуска, прожекторы и прожектора, редакторы и редактора, секторы и сектора, слесари и слесаря, флигели и флигеля, тополи и тополя, цехи и цеха.

    Окончание -ы или -а используется в зависимости от значения

    Бывает, что ответ на вопрос, как правильно употребить слово, целиком зависит от значения существительного.

    • Если кабаны, то боровы. Если дымоходы, то борова.
    • Про туловища говорят корпусы, про здания – корпуса.
    • Политические группировки – это лагери, но у военных, туристов – лагеря.
    • В книге, кино, на картинах есть образы героев. Но на иконах пишут образа.
    • Если речь о шкуре зверей, нужно сказать меха. Если о мешках для перевоза жидкостей, то мехи.
    • Общества рыцарей или монахов назывались ордены. Знаки отличия называются ордена.
    • Когда что-то происходит по недосмотру, это пропуски. А вот документы для входа – пропуска.
    • Пока соболи зверушки, они пишутся с -и. Когда превратились в шкурки, они уже соболя.
    • Можно выслушать тоны в сердце, настроить тоны на гитаре, но на картинах различаются тона.
    • Препятствия называются тормозы, а в технике могут отказать тормоза.
    • Школьные педагоги – это учителя, а основатели каких-нибудь теорий, вдохновители – учители.
    • Злаки на корню – это хлеба. В магазине продаются хлебы.
    Читайте также:  Чем отличаются производная от непроизводной основы?

    Можно сделать вывод, что нормы произношения продолжают меняться и сегодня. Формы на -а уверенно пробивают себе дорогу и не исключено, что когда-нибудь, через 70 – 100 лет именно они станут основными.

  • Источник: https://juridic-help.ru/kak-pravil-no-pisat-trudovye-dogovory-ili-dogovora/

    Как правильно: договоры или договора?

    Нормы произношения – вещь не самая простая. Чаще всего вопросы возникают в случаях употребления и написания слов, стоящих во множественном числе. Если с существительными женского рода все более или менее понятно, то слова мужского рода (второе склонение) могут вызывать серьезные трудности. Например, как говорить: договоры или договора, директоры или директора, флигели или флигеля?

    Путаница с окончаниями -ы (-и) и -а (-я)

    В древнерусском языке для множественного числа мужского рода существовали только формы с окончанием -ы (-и). Еще М. В. Ломоносов выделял всего три исключения из правила, предписывая, что нужно говорить «глазА, бокА, рогА», а в остальных случаях произносить -ы либо -и в окончании существительных .

    Однако форма слов, с  -а на конце уверенно завоевывала популярность. В современном языке она встречается часто, особенно в разговорной речи (договора, корректора). В то время как окончания с -ы сегодня нередко несут оттенок «книжности», официальности.

    В современном русском языке, часть слов  в мужском роде множественном числе используются только с окончанием -а (бега), другая часть произносится с -а только в разговорной речи, а при письме обязательно употребляется окончание -ы (договоры), а в оставшейся части случаев форма с -а так и осталась неправильной (авторы). Из-за такой путаницы с окончаниями, постоянно возникают вопросы о том, как правильно писать и говорить то, или иное слово.

    Слова с окончанием на -а

    Среди слов с окончаниями -а (-я), написание которых часто вызывает затруднения можно встретить такие слова:

    борта, буфера, буера, веера, вензеля, векселя, директора, доктора, егеря, желоба, жернова, катера, кителя, купола, колокола, мастера, номера, стога, сторожа, фельдшера, хутора, шафера, штемпеля, шулера.

    Окончание на -ы, но допустимо использовать -а (договоры)

    Немало случаев, когда строгой литературной нормой является окончание на -ы (-и), однако в разговоре допустимо употребить -а (-я). Яркий пример – слово «договор». Правильно употребляется как в устной, так и в письменной речи «договоры» (ударение на третью букву О), однако в обстановке неофициальной можно сказать и «договорА» — это не будет большой ошибкой.

    Вот список подобных слов, где необходимо окончание -ы (-и), но допускается -а (-я):

    бункеры и бункера, годы и года, инспекторы и инспектора, кормы и корма, корректоры и корректора, коробы и короба, кузовы и кузова, договоры и договора, отпуски и отпуска, прожекторы и прожектора, редакторы и редактора, секторы и сектора, слесари и слесаря, флигели и флигеля, тополи и тополя, цехи и цеха.

    Окончание -ы или -а используется в зависимости от значения

    Бывает, что ответ на вопрос, как правильно употребить слово, целиком зависит от значения существительного.

    • Если кабаны, то боровы. Если дымоходы, то борова.
    • Про туловища говорят корпусы, про здания – корпуса.
    • Политические группировки – это лагери, но у военных, туристов – лагеря.
    • В книге, кино, на картинах есть образы героев. Но на иконах пишут образа.
    • Если речь о шкуре зверей, нужно сказать меха. Если о мешках для перевоза жидкостей, то мехи.
    • Общества рыцарей или монахов назывались ордены. Знаки отличия называются ордена.
    • Когда что-то происходит по недосмотру, это пропуски. А вот документы для входа – пропуска.
    • Пока соболи зверушки, они пишутся с -и. Когда превратились в шкурки, они уже соболя.
    • Можно выслушать тоны в сердце, настроить тоны на гитаре, но на картинах различаются тона.
    • Препятствия называются тормозы, а в технике могут отказать тормоза.
    • Школьные педагоги – это учителя, а основатели каких-нибудь теорий, вдохновители – учители.
    • Злаки на корню – это хлеба. В магазине продаются хлебы.

    Можно сделать вывод, что нормы произношения продолжают меняться и сегодня. Формы на -а уверенно пробивают себе дорогу и не исключено, что когда-нибудь, через 70 – 100 лет именно они станут основными.

    Источник: https://otvetprost.com/299-kak-pravilno-dogovory-ili-dogovora.html

    Марина Королева: Директора или директоры?

    Чудеса, да и только: в последнее время я все чаще слышу, как мои собеседники колеблются, выбирая форму слова директор во множественном числе.

    Казалось бы, никаких вариантов нет и быть не может: именительный падеж единственного числа директор, именительный множественного директорА.

    Эту форму, только эту приводят в качестве единственно правильной все современные словари! Приехали директорА крупных заводов, собрались директорА, у них сегодня совет директорОв, мы написали письмо директорАм… Так, только так.

    Еще несколько лет назад ни у кого и мысли не возникало, что может быть как-то иначе. И вдруг то один, то другой мой знакомый, вопросительно глядя на меня, неуверенно переспрашивают: директорА или дирЕкторы?…

    Я в таких случаях сразу отвечаю: директорА, директорОв. Как было директорА, так и есть, никаких изменений. Но тенденция начинает настораживать!

    Итак, что же происходит? А дело вот в чем: в современном русском языке есть около 300 слов, в которых именительный падеж множественного числа — «колеблющийся», с вариантами. Окончание на -а (-я) царит обычно в просторечии и профессиональном языке (договора, слесаря, токаря, шофера).

    Формы на -ы (-и) более нейтральные, более традиционные для языка литературного (редакторы, инструкторы, корректоры).

    Но во многих случаях — и это факт! — формы на -а (-я) уже вытеснили формы на -ы (-и)! Если в конце XIX — начале XX века директоров называли дирЕкторами, а профессорОв — профЕссорами, то в течение прошлого века произошли, казалось, необратимые изменения.

    ДиректорА, профессорА — эти просторечные прежде нормы стали единственно возможными. Словарь ударений И. Резниченко рекомендует при запоминании мысленно ориентироваться на слово мастер: мастерА — директорА, мастерОв — директорОв. Но этот же словарь замечает: неудивительно, если вы произносите данное слово по-иному, норма ударения в нем менялась.

    Удивительно вот что: мы с вами становимся свидетелями попыток вернуться к прежней норме — дирЕкторы! А поскольку сознательных и целенаправленных действий в этом направлении никто не предпринимает и предпринимать не может, нам остается признать: этот процесс происходит в языке независимо от нас, и чем все закончится, нам еще только предстоит узнать.

    Пока нормативные словари никаких сомнений во множественном числе слова директор не испытывают: директорА, директорОв, директорАм, директорАми, о директорАх.

    Источник: https://rg.ru/2010/03/11/a380761.html

    Интересная история "дирЕкторов" и "директорОв"

    Я тут совершила ошибку, недостойную сотрудника радио. Написала «дёсна» вместо «дёсны». Один знакомый филолог меня поправила, а я задумалась: чего это я так? Потом поняла: это меня слово «директора» смутило. А потом дальше задумалась. Директора? Или всё-таки директоры? Тьфу ты блин, совсем меня вышибли эти «дёсна-дёсны»…

    Покопалась. По словарю всё-таки директорА. Покопалась ещё.

    Отсюда: «Форма множественного числа директор'a зафиксирована в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова. Таким образом, эта форма была нормативной уже в 40-е годы XX века. В «Словаре русского языка» под ред. Евгеньевой (1981-1984) — директор'а. В «Орфографическом словаре русского языка» под ред.

    Лопатина (1991) и в «Русском орфографическом словаре» под ред. Лопатина (1999), также в «Кратком словаре трудностей русского языка» Еськовой (2000) — директор'a , директор'oв.

    По «Словарю трудностей произношения и ударения» Горбачевича (2000) нормативно директор'a, директор'oв и устаревающее дир'eкторы, дир'eкторов«.

    Отсюда: «В современном русском литературном языке варианты, колеблющиеся в форме именительного падежа множественного числа, насчитывают свыше 300 слов. Окончание -а (-я) чаще всего употребляется в просторечном и профессиональном языке.

    Поэтому формы на -а (-я) имеют часто разговорную или профессиональную окраску: договора,слесаря, токаря. Формы же на -ы (-и) более нейтральны.

    Однако в некоторых случаях формы на -а (-я) уже вытеснили формы на -ы (-и), например, директора (не директоры)».

    При этом также цитирую мою любимую Марину Королёву: «Удивительно вот что: мы с вами становимся свидетелями попыток вернуться к прежней норме — дирЕкторы! А поскольку сознательных и целенаправленных действий в этом направлении никто не предпринимает и предпринимать не может, нам остается признать: этот процесс происходит в языке независимо от нас, и чем все закончится, нам еще только предстоит узнать. Пока нормативные словари никаких сомнений во множественном числе слова директор не испытывают: директорА, директорОв, директорАм, директорАми, о директорАх».

    Процесс, о котором говорит Марина Королёва, в современном языке можно проиллюстрировать словом «бухгалтер».

    Большой толковый словарь русского языка даёт два вариант произношения этого слова во множественном числе. Вот только вариант «бухгалтерА» с пометкой «разговорное».

    Значит, теоретически, когда-нибудь «бухгалтерА» могут вытеснить «бухгАлтеров», как «директорА» когда-то вытеснили «дирЕкторов».

    Источник: https://www.BabyBlog.ru/community/post/bezoshibok/1009944

    Как правильно: инженеры или инженера, токари или токаря?

    Авторы проекта «Екатеринбург говорит правильно», стартовавшего в сентябре текущего года по инициативе Администрации город Екатеринбурга, получают множество откликов и комментариев как со стороны интеллигенции, так и от рабочего класса.

    Сегодня по просьбам трудящихся Верх-Исетского завода рубрика будет посвящена вопросам образования форм множественного числа существительных, обозначающих профессии. Заводчане, в частности, интересуются, как правильно: инженеры или инженера, конструкторы или конструктора, токари или токаря, слесари или слесаря?

    В современном литературном языке варианты, колеблющиеся в форме именительного падежа множественного числа, насчитывают свыше 300 слов, отмечает справочно-информационный портал «Русский язык». Очагом распространения словоизменения в окончаниях -а, -я, -и, -ы являются сферы просторечия и профессионального языка.

    В связи с этим формы на -а, -я имеют обычно разговорную или профессиональную окраску: слесаря, токаря, договора. Формы же на -и, -ы более нейтральны и для большинства слов отвечают традиционным нормам литературного языка. Однако в некоторых случаях формы на -а, -я уже вытеснили формы на -и, -ы.

    Например, сейчас предпочтительно говорить директора, вариант директоры устаревает.

    Что касается рабочих и технических специальностей, то общего правила образования форм множественного числа для них не существует, поэтому в каждом конкретном случае нужно руководствоваться рекомендациями словарей.

    Орфографический словарь под редакцией В.В. Лопатина и Большой толковый словарь под редакцией С.А. Кузнецова приводят формы тОкари и токарЯ, слЕсари и слесарЯ как равнозначные. Между тем словарь «Русское словесное ударение» М.В. Зарвы настаивает на единственно возможном варианте: тОкари (тОкарей) и слЕсари (слЕсарей).

    Относительно формы множественного числа слова инженер справочные пособия сходятся в едином мнении: литературная норма — инженЕры, инженЕров. При этом вариант инженерА приводит только словарь Кузнецова с пометой «разговорное» (но не допустимое).

    Что касается слова конструктор, то словари указывают единственно верную форму множественно числа: констрУкторы, констрУкторов.

    Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что существительные, обозначающие рабочие профессии, проявляют большую вариативность, и составители словарей склонны фиксировать изначально разговорные окончания -а, -я в качестве литературной нормы. В то же время нормы произношения слов, обозначающих технические специальности, отличаются большим консерватизмом и имеют тенденцию сохранять академические окончания и-, -ы в форме множественного числа.

    Таким образом, правильно: инженЕры, констрУкторы. Предпочтительно: слЕсари, тОкари, но и вариант слесарЯ, токарЯ не будет ошибкой.

    Фото пресс-службы ВИЗ-Стали

    Источник: http://Ekaterinburg.BezFormata.com/listnews/inzhenera-tokari-ili-tokarya/15643269/

    Ссылка на основную публикацию