Какие слова нельзя делить для переноса?

Если слово не помещается на строке, то всё слово или его часть надо перенести на следующую строку. Для обозначения переноса части слова используется символ — (тире), который ставится после части слова, остающейся на строке. Часть слова, перенесённая на новую строку, символом тире не обозначается. Например:

Солнце светит, но не греет. Листья на-чали желтеть.

  • Чтобы показать, как слово может быть разделено, для переноса используется символ — (дефис – короткая чёрточка). Например, запись:
  • ру-ка-ви-ца
  • показывает, что слово может быть перенесено тремя способами:
  • ру-кавица, рука-вица, рукави-ца.

Обратите внимание, так как правила разделения слов на слоги отличаются в разных учебных программах, то в правила переноса слов мы не стали добавлять пункт – слова переносятся по слогам. Изучение всех правил переноса и так создают полное представление о том, как можно и как нельзя разделять слова при переносе.

1) Оставлять на строке или переносить на следующую строку можно только часть слова, содержащую гласную букву:

ПравильноНеправильно
яб-локо, ябло-ко кла-сс, кл-асс

Следовательно, все слова, содержащие только одну гласную букву, нельзя разделять для переноса, то есть они полностью переносятся на следующую строку.

2) Нельзя оставлять на строке или переносить на следующую строку одну букву:

ПравильноНеправильно
па-па я-мы, ям-ы

Следовательно, все слова, состоящие из трёх букв, нельзя разделять для переноса.

3) Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной:

ПравильноНеправильно
по-ми-до-ры пом-идоры, помид-оры
ли-ния лин-ия

Следовательно, руководствуясь первыми тремя правилами, некоторые слова нельзя разделить для переноса. Например:

аист, олень, обувь, овёс и т.д.

Потому что разделение таких слов всегда будет неправильным.

4) Буквы Й, Ъ, Ы и Ь нельзя отрывать от предшествующих букв, то есть новая строка никогда не должна начинаться с букв Й, Ъ, Ы и Ь:

ПравильноНеправильно
лай-ка ла-йка
объ-езд об-ъезд
по-дыграл под-ыграл
боль-ница бол-ьница

5) Двойные согласные, стоящие между гласными, при переносе разделяются:

ПравильноНеправильно
колон-на коло-нна
суб-бота су-ббота
  1. 6) Если в слове есть несколько согласных, идущих друг за другом, то слово можно разделять разными способами:
  2. со-лнце, сол-нце, солн-це.
  3. Примечание: согласные от корня отделять нельзя:
ПравильноНеправильно
ра-дост-ный радо-стный, радос-тный
маль-чик ма-льчик

Следующие правила относятся к переносу слов с приставками:

7) Если приставка оканчивается на согласную, за которой следует ещё одна согласная, то приставку оставляют на строке, а остальную часть слова переносят:

ПравильноНеправильно
под-бросить по-дбросить
раз-бить ра-збить

8) Если приставка оканчивается на гласную, за которой следует согласная, то приставку оставляют на строке, а остальную часть слова переносят:

ПравильноНеправильно
за-крывать зак-рывать
со-хранить сох-ранить

9) Если приставка оканчивается на согласную, за которой следует гласная, то приставку оставляют на строке, а остальную часть слова переносят, или последняя согласная приставки переносится вместе с остальной частью слова:

Правильно
без-опасный, бе-зопасный
ра-зыскивать, разы-скивать, разыс-кивать

10) Если приставка оканчивается на гласную, за которой следует двойная согласная, то приставку оставляют на строке, а остальную часть слова переносят:

ПравильноНеправильно
по-ссорить, поссо-рить пос-сорить
вы-жженный, выжжен-ный выж-женный

Разделять двойные согласные, стоящие в начале корня, нельзя.

Источник: https://naobumium.info/russkiy/perenos_slov.php

сборник упражнений по русскому языку.Деление слова на слоги.Правила переноса. методическая разработка по русскому языку (2 класс) по теме

  • УПРАЖНЯЛОЧКА
  • (русский язык)
  • 2 класс
  • Деление слова на слоги
  • Правила Переноса слов
  • ОПРЕДЕЛЕНИЕ СЛОГА:
  • Слоги – это части слова, на которые оно делится при произнесении.
  • Например:
  • Ок–но, а–ку-ла, ве-ре-те-но, пя-ти-э-таж-ный
  • Сколько букв может быть в слоге?

Слог может состоять  из одной буквы, но обязательно гласной, а из согласной – никогда.

Слог может состоять и из двух, трех и нескольких букв, но гласная буква обязательно одна и есть в каждом слоге.

  1. Гласный звук образует слог.
  2. Как определить количество слогов в слове?
  3. Сколько в слове гласных, столько и слогов.
  4. Например:
  5. Лист, ко-ра, де-ре-во, лист-вен-ни-ца, при-клю-че-ни-е
  6. Как называются слова, в которых один слог, два слога, три слога?
  7. Слова, в которых один слог, называются односложными,
  8. слова, в которых два слога, — двусложными,
  9. слова, в которых три слога, — трёхсложными.
  10. Как слова делятся для переноса?
  11. Для переноса слова делятся на две части.
  12. Делить слова для переноса можно только по слогам, но при этом одну букву нельзя оставлять на строке или переносить на другую строку.
  13. Какие слова переносить нельзя?
  14. Слова, состоящие из одного слога, и слог, состоящий из одной буквы, переносить нельзя.
  15. Например: класс, осы, юла.
  16. Как можно перенести слова с буквами Й,Ь,Ъ?
  17. Буква Й при переносе не отделяется от гласной.
  18. Например: май – ка, зай — ка.
  19. Буквы Ь и Ъ при переносе не отделяется от согласной.
  20. Например: боль — шой, подъ — езд.
  21. Как можно перенести слова с двойными согласными буквами?
  22. При переносе слова с двойными согласными одна буква остаётся на строчке, а другая переносится.
  23. Например: кас — са, рас — сказ.
  24. ЗАПОМНИ!

     1.  Слог разрывать нельзя.

  1. Слова из одного слога не переносятся.
  2. Одну букву нельзя переносить и оставлять на строке.
  • Деление слов на слоги и перенос слов могут не совпадать.
  • КАРТОЧКА №1
  • Допиши слог так, чтобы получилось слово.

КАРТОЧКА №2

Составь слова из последних слогов слов. Запиши полученные слова.

  1. Облака, кора, отмель — …
  2. Сало, ступа, вата — …
  3. Купи, перо, снежок — …
  4. Пальма, орлы, ерши — …
  5. Много, чучело, носок — …
  6. Муза, поезда, удача — …
  7. КАРТОЧКА №3
  8. Из каждого слова выбери определённый слог и составь с ним новое слово.
  9. Пример: каша, река, тарелка – карета.
  10. колос, рота, ваза – ___________________________
  11. молоко, невод, таракан – _____________________
  12. коса, лото, боксёр – __________________________
  13. баран, рана, банка – __________________________
  14. КАРТОЧКА №4
  15.  Раздели слова, где можно, на слоги.
  16. утро  торт   труба   крот   работа  прыгуны   галстук   спорт         выставка   ураган   сосны   лисица   лист   волк   дубок  ствол   брусника   тропы    бор   туманы
  17. КАРТОЧКА №5

Запиши  предложения, расставляя знаки препинания. Раздели на слоги имена детей.

  • хороша, дворе, горка, нашем, в
  • её, ребята, сделали
  • Наташа, возили, Яков, снег, и
  • скатывали, и, Зоя, снег, Юля, комья, в
  • __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
  • __________________________________________________________
  • КАРТОЧКА №6

Назови  изображённые предметы. Запиши слова, разделяя их на слоги.

Источник: https://nsportal.ru/nachalnaya-shkola/russkii-yazyk/2012/10/10/sbornik-uprazhneniy-po-russkomu-yazykudelenie-slova-na

Правила переносов

§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.

§ 118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной. 

Неправильно Правильно
люб-овь лю-бовь
дяд-енька дя-денька, дядень-ка
реб-ята ре-бята, peбя-ma
паст-ух па-стух, пас-тух

Примечание 1. При переносе cлов с односложной приставкой на согласную, стоящую пеpeд гласной (кроме ы) желательно не разбивать приставку переносом; однако возможен перенос и в соответствии с только что приведенным правилом без-умный и бе-зумный; без-ответственный и бе-зответственный; раз-очарованный и ра-зочарованный; без-аварийный и 6e-заварийный.

Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается.

Неправильно Правильно
раз-ыскать ра-зыскать, разыс-кать
роз-ыгрыш ро-зыгрыш, розыг-рыш

Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время пpиставка отчетливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом настоящего параграфа, например: ра-зорять, розо-рять; ра-зуть, ра-зум.

§ 119. Кроме правил, изложенных в § § 117 и 118, необходимо руководствоваться еще следующими правилами:

1. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.

Неправильно Правильно
под-ъезд подъ-езд
бол-ьшой боль-шой
бул-ьон буль-он, бу-льон

2. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.

Неправильно Правильно
во-йна вой-на
сто-йкий стой-кий
фе-йерверк фей-ерверк, фейер-верк
ма-йор май-ор

3. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

Неправильно Правильно
а-кация, акаци-я ака-ция

4. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идет согласный.

Неправильно Правильно
по-дбить под-бить
ра-змах раз-мах

5. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога.

Неправильно Правильно
прис-лать при-слать
отс-транять от-странять

6. При переносе сложных cлов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.

Неправильно Правильно
пятиг-раммовый пяти-граммовый и пятиграм-мовый

7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

Неправильно Правильно
жу-жжать жуж-жать
ма-сса мас-са
ко-нный кон-ный

Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожженный, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение (см. п. 6).

8. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова.

Неправильно Правильно
спе-цодежда спец-одежда

9. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами, например: СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.

  • Из изложенных выше (§ § 118 и 119) правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.
  • Возможные варианты переносов:
  • шум-ный, шу-мный дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий род-ство, родст-во, родс-тво дет-ский, детс-кий класс-ный, клас-сный лов-кий, ло-вкий скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий бит-ва, би-тва сук-но, су-кно пробу-ждение, пробуж-дение Але-ксандр, Алек-cандр, Алексан-дра, Алекса-ндра, Александ-ра ца-пля, цап-ля кресть-янин, крестья-нин, кре-стьянин, крес-тьянин
  • сест-ра, се-стра, сес-тра

Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия (§ 119, п. 3), узнаю (§ 119, пп. 3, 5), фойе (§ 119, п. 2).

  1. § 120. Нельзя переносить сокращенные обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц, например:
  2. 1917/г.72/м2 53/км
  3. 10/кг

§ 121. Нельзя переносить, «наращения», т. е. отрывать при переносе от цифры соединенное с ней дефисом грамматическое окончание, например, нельзя переносить:

Читайте также:  Слово "впрочем" как пишется, слитно или раздельно?

1/-е 2/-го

§ 122. Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т. п., и пр., т. е., ж-д., о-во.

§ 123. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.

§ 124. Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.

[§§ 117-124 — предлагаемые изменения 2000 г., п. 20]

Источник: https://tetran.ru/SiteContent/Details/61

Правила переноса и деление слов на слоги

  • Правила деления на слоги.
  • Деление слова на слоги часто не совпадает с делением на части слова(приставка, корень, суффикс, окончание) и с делением слова для переноса.
  • Правила деления слов на слоги в русском языке

1. В русском языке есть разные по слышимости звуки: гласные звуки являются более звучными по сравнению с согласными звуками.

  • Именно гласные звуки образуют слоги, являются слогообразующими. Слог — это один звук или несколько звуков, произносимых одним выдыхательным толчком воздуха: во-да, на-у-ка.
  • В слове столько слогов, сколько гласных звуков.

Слог может состоять из одного звука (и тогда это обязательно гласный) или нескольких звуков (в этом случае в слоге, кроме гласного, есть согласный или группа согласных): ободок  о-бо-док; страна  стра-на; ночник  но-чник; миниатюра ми-ни-а-тю-ра.

Если слог состоит из двух и более звуков, то начинается он обязательно с согласного.

2. Слоги бывают открытыми и закрытыми.

  • Открытый слог оканчивается на гласный звук:во-да, стра-на.
  • Закрытый слог оканчивается на согласный звук: сон, лай-нер.
  • В середине слова слог, как правило, оканчивается на гласный звук, а согласный или группа согласных, стоящих после гласного, обычно отходят к последующему слогу:но-чник, ди-ктор.
  • 3. При сочетании нескольких согласных в середине слова:
  •  два одинаковых согласных обязательно отходят к последующему слогу:о-ттечь, да-нный;
  •  два и более согласных обычно отходят к последующему слогу:ша-пка, ра-вный.
  • Исключение составляют сочетания согласных, в которых первым является непарный звонкий (сонорный): буквы р, рь, л, ль, м, мь, н, нь, й:мар-ка, зорь-ка, бул-ка, стель-ка, дам-ка, бан-ка, бань-ка, лай-ка.

Рассмотрите согласные звуки, окружающие каждый гласный. Закрытые слоги могут находиться в конце слова: ди-ван, ко-зел, пла-ток. Закрытый слог может быть и в середине слова.

Так все слова, содержащие звук «й», после которого стоит еще один согласный, содержат закрытый слог: лай-ка, бой-ни-ца, кай-ман.

Если в середине слова стоят звонкие непарные (сонорные) согласные звуки «м», «р», «н», «л», то надо определить, идет ли за ними глухой согласный. В этом случае также образуется закрытый слог: лам-па, бор-то-вой.

В остальных случаях слог в середине слова считается открытым и заканчивается гласным. Идущие за ним согласные относятся к началу следующего слога: ши-шка, чу-рбан, ба-рдак.

  • 4. Двойные согласные звуки в середине слова произносятся как один, но более продолжительно, поэтому оба относятся к следующему слогу: ку-хо-нный, со-нник

Правила переноса в русском языке

1. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую сторону часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.

2. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

  1. Неправильно:
  2. люб-овьдяд-енькареб-ята
  3. паст-ух
  4. Правильно:
  5. лю-бовьдя-денька, дядень-каре-бята, ребя-та
  6. па-стух, пас-тух
  7. Примечание 1.  желательно не разбивать приставку переносом; 

Примечание 2. Если после приставки стоит букваы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается.

  • Неправильно:
  • раз-ыскатьроз-ыгрыш
  • Правильно:
  • ра-зыскать, разыс-катьро-зыгрыш, розыг-рыш

 3. Нельзя отрывать буквы ъ и ь от предшествующей согласной.

  1. Неправильно:
  2. под-ъездбол-ьшой
  3. бул-ьон буль-он
  4. Правильно:
  5. подъ-ездболь-шой
  6. бу-льон

4. Нельзя отрывать букву йот предшествующей гласной. 

  • Неправильно:
  • во-йнасто-йкийфе-йерверк
  • ма-йор
  • Правильно:
  • вой-настой-кийфей-ерверк, фейер-верк
  • май-ор
  •  5. По правилам переноса следует разделить одинаковые согласные буквы: ван-на, кас-са; 
  •  Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными. 
  • Неправильно:
  • жу-жжатьма-сса
  • ко-нный
  • Правильно:
  • жуж-жатьмас-са
  • кон-ный

  6.Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву. 

  1. Неправильно:
  2. а-кация акаци-я
  3. Правильно:
  4. ака-ция
  5. .
  6. .

 5.Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву. 

  • Неправильно:
  • а-кация акаци-я
  • Правильно:
  • ака-ция

 6.При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идёт согласный.

  1. Неправильно:
  2. по-дбитьра-змах
  3. Правильно:
  4. под-битьраз-мах

7. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога. 

  • Неправильно:
  • прис-латьотс-транять
  • Правильно:
  • при-слатьот-странять

 8.При переносе сложных слов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.

  1. Неправильно:
  2. пятиг-раммовый
  3. Правильно:
  4. пяти-граммовый, пятиграм-мовый

 9.Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными. 

  • Неправильно:
  • жу-жжатьма-сса
  • ко-нный
  • Правильно:
  • жуж-жатьмас-сакон-ный
  •  Это правило не относится к начальным двойным согласным корня: сожжённый, поссорить, а также к двойным согласным второй основы в сложных словах:нововведение

10.Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращённого слова.

  1. Неправильно:
  2. спе-цодежда
  3. Правильно:
  4. спец-одежда

11.Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами: СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.

 12.Из изложенных выше правил переноса следует, что

многие слова можно переносить различны

Источник: https://infourok.ru/pravila-perenosa-i-delenie-slov-na-slogi-527074.html

Учим русский язык Полезные справочные и занимательные материалы по русскому языку

 Распечатать запись

При письме слова переносятся с одной строки на другую по определенным правилам, которые установлены в русской орфографии. Перенос слов осуществляется по слогам и с учетом морфологической структуры слова.

В настоящее время допускается более свободный перенос слов, но всегда предпочтительнее перенос, который учитывает строение слова. Например:  перенос дет-ский  лучше, чем де-тский, так как не разбивает корень дет-.

В школе  ориентируются на такие предпочтительные переносы, которые учитывают морфемное строение слов.

Короткое перечисление основных правил:

  • Слова переносятся по слогам.
  • Одну букву не оставляют на строке и не переносят на следующую.
  • Буквы Й, Ь, Ъ не отрывают от предыдущей буквы.
  • Буква Ы, с которой начинается корень, не отрывается от предыдущей согласной приставки.
  • При стечении согласных в корне, на стыке корня и суффикса перенос свободный.
  • Две одинаковые согласные разделяются при переносе: одна остается, а другая переносится на следующую строку; но две согласные в начале корня не делятся.
  • На стыке приставки и корня надо быть аккуратнее при переносе, так как здесь в большей степени  учитывается морфемное строение: не следует отрывать одну букву от приставки или корня.

Правила даны по «Правилам орфографии и пунктуации» под ред.Лопатина (2007г.) п.211 — п.219.

Правила переноса

  • Слова переносятся по слогам: во-ро-бей, ко-ро-ва.
    • Односложные слова (с одной гласной)  не переносятся:
      вор, рост, кровь, страсть, под, над, к, на.
    • нельзя оставлять  в конце строки или переносить на новую строку часть слова, которая не составляет слог, т.е. не содержит гласной:
       Нельзя так переносить 
       слоги для переноса
      ст-рах не переносится
      ст-вол не переносится
      цен-тр не переносится
      ново-сть но-вость
      в-ьюга, вь-юга вью-га
      съ-ехал съе-хал
  • Одну букву нельзя переносить или оставлять,  даже если она обозначает слог :
     Нельзя так переносить 
     слоги для переноса
    э-хо не переносится
    а-ромат, аро-мат
    о-поздал опо-здал, опоз-дал
    и-де-я не переносится, хотя 3 слога
    во-робь-и во-ро-бьи

    Двухсложные  слова, содержащие слог из одной гласной буквы, перенести нельзя :

    э-хо — эхо,  а-ист — аист, о-лень — олень.

  • От предшествующих согласных не отрывают буквы  Ь, Ъ:
     Нельзя так переносить 
     слоги для переноса
    рел-ьсы рель-сы
    под-ъём подъ-ём
    об-ъявление объ-явление
    обез-ьяна обезь-яна, обе-зья-на
    компан-ьон. компань-он, компа-ньон
    бул-ьон. буль-он, бу-льон
  • От предшествующих гласных не отрывают буквы Й
     Нельзя так переносить 
     слоги для переноса
    во-йна вой-на
    сна-йпер снай-пер
    фе-йерверк фей-ерверк, фейер-верк
    ра-йон рай-он
  • Нельзя отделять гласную букву от предшествующей согласной, если эта согласная — не последняя буква приставки.
     Нельзя так переносить 
     слоги для переноса
    чуд-ак чу-дак
    кам-ин ка-мин
    шал-ун ша-лун
    плет-ень пле-тень
    • Если приставка заканчивается на согласный, а за ней следует гласная буква (кроме ы). то возможен и перенос, который соответствует морфемному строению слова:
    • бе-заварийный, беза-варийный  и без-аварийный (приставка без-);
      ра-зоружение, разо-ружение и раз-оружение (приставка раз-);
      по-дучить, поду-чить и под-учить (приставка под-).
    • Если после приставки, которая кончается на согласный, следует буква Ы, то буква Ы не отрывается от этой согласной:
    • ра-зыграть и разы-грать (приставка раз-);
      ра-зыскать и разы-скать (приставка раз-);
      ро-зыгрыш, розыг-рыш.
  • Группа нескольких неодинаковых согласных  в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита любым образом:

    се-стра, сес-тра и сест-ра,
    це-нтральный, цен-тральный, цент-ральный;
    со-лнце, солн-це и сол-нце,

    ро-ждение, рож-дение;

    де-тство, дет-ство, детс-тво и детст-во;
    сюр-приз,сюрп-риз;

    1. шу-мный, шум-ный;
    2. скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий;
    3. гре-ческий, грече-ский, гречес-кий;
    4. лов-кий, ло-вкий;

    ца-пля, цап-ля;
    су-кно, сук-но;
    бит-ва, би-тва;
    класс-ный, клас-сный;
    кресть-янин, крестья-нин, крес-тьянин,
    Але-ксандра, Алек-сандра, Алекса-ндра, Алексан-дра, Александ-ра;
    пробуж-дение, пробу-ждение;
    руковод-ство, руководс-тво, руководст-во.

Лучше, конечно, варианты переноса, которые не разбивают значащие части слова (подчеркнуты).

  • Если часть согласных принадлежит приставке или если вся группа согласных начинает вторую часть приставочного слова, то лучше учитывать строение слова. Например,
     Предпочтительный перенос 
     Допустимый перенос
    под-бить по-дбить
    под-бросить подб-росить
    при-слать прис-лать
    от-странить отс-транить, отст-ранить
    на-ткнул-ся

    Правила даны по «Правилам орфографии и пунктуации» под ред.Лопатина (2007г.) п.217.  

    По «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956г.:

      • односложные приставки нельзя разбивать, если за приставкой идет согласный:
        по-дбить, но под-бить; ра-змах, но раз-мах
      • при переносе слов с приставками нельзя отрывать начальную часть  корня, которая не составляет слога:
        отс-транять, но от-странять; прис-лать, но при-слать

    Желательно делать переносы слов с учетом их морфемного строения!!!

  • Если в слове  двойные согласные (две одинаковые буквы), то одна переносится, а вторая остается на строке:
     Нельзя так переносить 
     слоги для переноса
    ван-на
    осе-нний осен-ний
    иску-сство, искусс-тво искус-ство
    ра-ссказ рас-сказ
    ма-сса мас-са
    жу-жжать жуж-жать
    ко-нный> кон-ный
    ру-сский, русс-кий рус-ский

    Но, после приставок удвоенные согласные могут не разбиваться, т.е. если корень слова начинается на двойные согласные. Например, возможны переносы:

    сож-жённый и со-жжённый; по-ссориться и пос-сориться,  ново-введение (во второй основе сложного слова двойные согласные не разбиваются).

    Желательно делать переносы слов с учетом их морфемного строения.

  • На стыке частей сложного или сложносокращенного слова переносы
    • должны
    • авто-прицеп, лесо-степь, ново-введение, двух-атомный, трёх-граммовый, шести-граммовый, спец-одежда, спец-хран, сан-узел, гос-имущество, дет-ясли, дет-сад.
    • При переносе сложных слов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога  («Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956г. ):
    • пятиг-раммовый, но пяти-граммовый, пятиграм-мовый.

    соответствовать морфемному строению слова (членению  слова на значимые части):

  • Не переносятся:
    • буквенные аббревиатуры не переносятся:
      ДОСААФ, ЮНЕСКО, АЭС, КЗоТ,  КамАЗ, Ту-104
    • сокращенные обозначения мер, отрывая буквы от цифр, которые указывают число измеряемых единиц:
      1917 г., 72м, 10кг
    • грамматические окончания, соединенные с числами:
      1-ое, 2-го, 4-ым, 20-й
    • условные графические сокращения:
      кол-во, б-ка,  т.е.,  ж-д., р/сч
    • нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи
    • Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.
  • Перенос слов часто совпадает  с делением слова на фонетические  слоги.  В слог обязательно входит гласный звук, поэтому в слове столько слогов, сколько гласных звуков.  Деление на фонетические слоги характеризует звучащую речь, а фонетический слог — это фонетическая единица.

    Слоги для переноса могут отличаться от фонетических слогов.
    Например:

    разлив[ра|зл’иф]раз|лив (раз — приставка)

    Слово
    фонетический слог
    слог для переноса
    эхо [э-ха] не переносится
    обезьяна [а-б’и-з’й’а-на] обезь-яна, обезья-на,обе-зья-на
    солнце [сон-цэ] со-лнце, сол-нце, солн-це
    осенний [а-с’э-н’:ий’] осен-ний

    Список использованной литературы

    • Баранов М.Т. Русский язык: справочные материалы: пособике для учащихся общеобразоват. учреждений , М.Т. Баранов, Т.А. Костяева, А.В.Прудникова; под ред. Н.М. Шанского – 11 изд. – М.: Просвещение, 2009
    • Литневская Е.И. Русский язык. Краткий теоретический курс для школьников. – МГУ, Москва, 2000, ISBN 5-211-05119-x.
    • Розенталь Д.Э.Ю Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. – М. Московская международная школа переводчиков, 1994 ШКОЛА, 2011 — ISBN 978-5-94776-742-1.

    © 2011 — 2019 Учим русский язык Карта сайта

    Источник: http://tutrus.com/orthography/pravila-perenosa-slov

    Правила переноса слов в русском языке: какие нельзя, варианты с мягким знаком, удвоенными согласными и фамилиями

    Лингвистические исследования показывают, что средняя длина русских слов – 7,2 символа. На практике это означает необходимость деления надвое слов, не умещающихся целиком на оставшемся кусочке в конце строки.

    Но не все варианты переноса удобны для восприятия, некоторые затрудняют чтение и понимание смысла написанного. Правила переноса слов в русском языке установлены, чтобы избежать подобных затруднений.

    Разберемся, как правильно переносить часть слова, не допуская ошибок.

    Какие слова нельзя переносить

    • Перенос делается по слогам, поэтому слова, которые нельзя разделить на слоги, разрывать не разрешается, даже такие длинные, как всплеск, состоящее из 7 букв.
    • Если слогов два, но один из них состоит только из гласной, оторвать его и оставить на строчке или переместить отдельно на следующую невозможно. Например: я-ма; и-мя; сво-и. Слогов два, но разорвать их нельзя.

    Как переносить остальные слова

    Важно! Слог – неразрывная единица, делить его при переносе нельзя.

    На письме это ограничение порождает несколько следствий:

    • Слог всегда содержит гласную. Переместить на другую строку или оставить на предыдущей одну или несколько согласных без гласной невозможно.
    неверно верно
    вз-дыхать взды-хать
    вздыха-ть
    • Согласная с последующей гласной образуют нерасчленимое слияние, а часто и полный открытый слог. Нельзя переносить часть, начинающуюся с гласной, оставив обрывок с согласной на предыдущей строчке.
    неверно верно
    убеж-ать убе-жать
    нач-ало на-ча-ло

    Как переносить на стыке морфем

    В местах соединения морфем отдельного пояснения требуют следующие моменты:

    • Между приставкой и корнем пишется Ъ.
    • Односложная приставка оканчивается на согласную.

    При наличии в слове разделительного твердого знака он присоединяется к приставке, можно переносить только после него.

    неверно верно
    об-ъезд объ-езд
    раз-ъём разъ-ём

    Если на стыке приставки и корня соединяются две или несколько согласных, делить слово разрешается только строго между морфемами, не отрывая от корня или приставки часть, не образующую отдельного слога.

    неверно верно
    пос-порить по-спорить
    разг-лядеть, ра-зглядеть разглядеть

    Важно! Если односложная приставка оканчивается на согласную, а корень начинается с гласной, возникает конфликт двух правил. Рекомендуется не разбивать приставку, однако на стыке с корнем возникает слияние, которое также правило не позволяет разрывать. В итоге как в математике минус на минус дает плюс, так и здесь запреты аннулируют друг друга. Возможны оба варианта написания, и ни один из двух способов не является неверным.

    Исключение составляет Ы, перед которой разделение невозможно: безы-дейный или бе-зыдейный, но не без-ыдейный.

    Объясняется это ограничение тем, что Ы в данном случае заменяет И, с которой начинается основа при отсутствии приставки.

    Начинающая новую строчку Ы на месте привычного И подсознательно воспринимается как ошибка и затормаживает чтение.

    Правила переноса слов с двойными согласными

    Перенос слов с удвоенными согласными

    Переносить слова с удвоениями следует в зависимости от положения и окружения удвоенной буквы.

    Удвоенные согласные, стоящие между гласными, разделяются. Но этому правилу не подчиняются согласные в начале корня или в начале второй основы сложных слов. Их отделение друг от друга будет ошибочным.

    неверно верно
    ка-ссир, касс-ир кас-сир
    ми-ллион, милл-ион мил-лион

    Но:

    неверно верно
    разож-жет разо-жжет
    новов-ведение ново-введение
    • Удвоенные согласные на стыке корня и суффикса рекомендуется разбивать, даже если за ними следует еще одна согласная: клас-сный.
    • Правила переноса слов с мягким знаком и Й в середине
    • При наличии в месте перенесения разделительного мягкого знака действует то же правило, что и с твердым: начало слова на первой строке оканчивается Ь, остальное пишется на следующей.
    неверно верно
    солов-ьиный соловь-иный

    Таким же образом поступают и с буквой Й: если она оказывается в месте деления, то остается вместе с предшествующей буквой.

    неверно верно
    ма-йский май-ский

    Сложные слова

    При переносе сложных слов пояснения требуют следующие:

    • сложные с соединительной гласной и без нее;
    • сложносокращенные;
    • аббревиатуры.
    1. Соединительная гласная, оказавшаяся в месте переноса, присоединяется к первой основе, так как образует слияние с предшествующей согласной: само-лет, нефте-провод.
    2. Начальный фрагмент второй основы, не представляющий собой отдельного слога, при разделении не отрывается: трех-граммовый, но не трехг-раммовый.
    3. В сложносокращенных словах односложная часть разбита быть не может: спец-приемник, а не спе-цприемник.

    Важно! Аббревиатуры, состоящие из заглавных букв, включающие в себя как заглавные, так и строчные, а также содержащие цифры дробить нельзя.

    При записи числительного цифрой с присоединением к ней с помощью дефиса буквенного окончания нельзя переносить буквенную часть, отделяя от цифровой.

    Конструкции и сочетания, не поддающиеся делению

    Выше говорилось о словах, которые нельзя разделить на части, но запреты разбивки существуют не только для слов. На некоторые конструкции, которые словом, по сути, не являются, они также распространяются.

    Не отрываются от цифровой части сокращенные обозначения единиц измерения (15 кг, 1987 г., 14 см). Инициалы людей пишут на той же строчке, что и фамилию. Хоть в данных случаях на письме и используется пробел, но он не дает возможности переноса.

    Сокращения с дефисом в середине (типа физ-ра, п-ов) тоже не разделяются. Условные сокращения из нескольких слов (и т.д., и др.) должны целиком находиться на одной строке.

    Не переносятся знаки препинания, за исключением тире, если оно вводит вторую часть прямой речи после слов автора. Нельзя также отрывать начальные кавычки и открытую скобку от последующего текста.

    Присутствие дефиса часто вызывает вопрос, что делать, если перенести слово требуется в месте его расположения.

    Разные справочники дают на этот случай различные рекомендации, в частности, дублировать дефис в начале строки или не членить в этом месте слово вовсе. В целом правило считается факультативным.

    Можно посоветовать соблюдать его в случаях, когда важно точно указать на наличие дефиса – например, в научных текстах или в школьных и студенческих работах, где проверяется грамотность.

    Можно ли переносить имена и фамилии?

    Иногда приходится сталкиваться с требованием редакторов или преподавателей не разбивать на части имя или фамилию человека. Вопрос, можно ли переносить имена и фамилии, отдельным правилом не регламентируется.

    Существуют рекомендации избегать разделения двойных конструкций, пишущихся через дефис, чтобы избежать неверного прочтения.

    Однако в таком случае на наличие второй части фамилии или второго имени укажет заглавная буква в начале, так что соблюдение подобных требований является добровольным.

    Правила переноса слов

    Правила переноса слов по слогам

    Вывод

    Варианты переноса лексем, не подпадающих под действие перечисленных выше правил, остаются на усмотрение пишущего: ку-кла/кук-ла, брыз-ги/бры-зги, род-ство/родс-тво/родст-во – все эти варианты одинаково допустимы.

    Источник: https://uchim.guru/russkij-yazyk/pravila-perenosa-slov-v-russkom-yazyke.html

    Правила переноса

    102.

    Слова нужно переносить по слогам, поэтому, во-первых, нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога, например: нельзя переносить просмо-тр, ст-рах; во-вторых, нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной, например: люб-овь, дуб-овый (следует переносить лю-бовь, дубо-вый или ду-бовый); в-третьих, буквы й, ъ, ь нельзя отделять от предшествующих букв: бой-цы, подъ-езд, боль-шой.

    103. Исключением из правила о переносе по слогам является запрещение переносить и оставлять в конце строки одну гласную, хотя и образующую слог; например, нельзя переносить о-сень, мо-я.

    104.

    Вторым исключением из этого правила является перенос слов с приставками: если односложная приставка кончается на согласный, а дальше идёт гласный, кроме ы (безумный, разочарованный, безаварийный), то возможен двойной перенос: без-умный и бе-зумный, раз-очарованный и ра-зочарованный, без-аварийный и бе-заварийный (при этом лучшими являются переносы, при которых приставка не разбивается: без-умный, раз-очарованный, без-аварийный).

    105. Если после приставки следует буква ы, то не разрешается переносить часть слова, начинающуюся с ы; например, нельзя перенести раз-ыскивать, а можно ра-зыскивать, или разыс-кать, или разы-скать.

    106. При переносе слов с приставками нельзя переносить согласную в конце приставки, если дальше следует согласная же, т. е. нельзя делать: по-дходить, ра-звязать, а нужно: под-ходить, раз-вязать.

    107. При переносе слов с приставками не следует оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога: при-слать (а не прис-лать), от-странять (а не отс-транять).

    108. При переносе сложных слов не следует оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога: пяти-граммовый или пятиграм-мовый (а не пятиг-раммовый).

    109. Не следует оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными: жуж-жать (а не жу-жжать), мас-са (а не ма-сса), кон-ный (а не ко-нный); это правило не относится к начальным двойным согласным корня и второй части сложных слов, например: со-жжёный, по-ссорить (см. п. 107), ново-введение (см. п. 108).

    110. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова, например, нельзя перенести спе-цодежда, следует: спец-одежда.

    111. Нельзя разбивать переносом сложносокращённые слова, которые пишутся или одними прописными буквами (СССР, МИД), или частью прописными, частью — строчными (КЗоТ), или прописными буквами с цифрами (ТУ-104).

    112. Кроме случаев, отмеченных в пп. 107, 108, 109, деление на слоги при стечении согласных свободное: вес-на и ве-сна; сест-ра, се-стра, сес-тра; род-ство, родст-во, родс-тво.

       Назад Далее    

    Источник: http://dictionary.liferus.ru/dictionary_19.htm

    Пишу грамотно

    • ТЕОРИЯ
    • Чтобы правильно перенести слово, необходимо разбить его по слогам.
    • Примеры правильного переноса слов.
    • Бе-рё-за
    • май-ка
    • паль-то («ь» — показатель мягкости)
    • се-мья («ь» — разделительный)
    • подъ-езд
    • груп-па
    • НЕЛЬЗЯ
    • Переносить и оставлять на строчке одну букву
    • Переносить слог из одной гласной (уро-ки)
    • Отрывать одну букву от смысловой приставки (под-ле-тел)
    • УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ОТРАБОТКИ НАВЫКА
    • КАРТОЧКА 1.
    • Раздели слова для переноса.
    • Чайка, коньки, листья, метро, тетрадь, жильё, страница, колесо, жизнь, поднос, рассказ, имя.
    • КАРТОЧКА 2.
    • Раздели слова для переноса.
    • Лейка, стайка, мойка, стройка, семейка, улей, чайка, Мойдодыр, лайка, плойка, землеройка.
    • КАРТОЧКА 3.

    Раздели слова с «Ь» для переноса. Помни, что с разным значением «ь» в словах используются разные правила.

    1. Мальки, сырьё, мальчик, пальто, платье, пальчики, крылья, тополь, калька, пыльца, варенье, жильё, полька, коньки, Петька, Илья, ружьё, осенью, сонька.
    2. КАРТОЧКА 4.

    Раздели слова для переноса. Помни, что нужно переносить по слогам, и что бывают слоги из одной гласной.

    • Яма, ямка, яблоко, Юля, Юлия, Юлька, окно, осень, урок, уроки, укроп, ирис, изнанка, изюм, игра, икра, ива, ивушка, игла.
    • КАРТОЧКА 5.

    Раздели слова для переноса. Вспомни правило переноса с удвоенными согласными в корне и на стыке.

    1. Сумма, касса, группа, оттепель, жужжит, ссора, аллея, масса, ссуда, рассказ, суббота, класс, классная.
    2. КАРТОЧКА 6.
    3. Выпиши из текста слова, которые нельзя переносить.

    У Ани живёт кот Мурзик. Он весь белый. На лапках тёмные пятна. Хвост пушистый. Мурзик любит играть.

    КАРТОЧКА 7.

    Выпиши из текста слова, которые нельзя переносить.Дед Иван привёл детей в сад. Он показал им холмик земли под кустом. Это ёжик вырыл ямку. Он натаскал в неё травы и залез туда. Теперь ёжик спит. Он проснётся только весной.

    • КАРТОЧКА 8.
    • Выпиши из текста трехсложные слова, раздели их для переноса.

    На опушке леса расцвела ива. Листьев на дереве ещё нет. Ветки все в цветах – в жёлтых пушистых шариках. Вся ива похожа на жёлтый шар. Гудят пчёлы. Они берут первый мёд.К вечеру захолодало. Шар умолк. Одни пчёлы успели улететь в ульи. Другие замёрзли. У них нет сил махать крылышками. Они остались ночевать на цветах.

    Дополнительные источники

    http://www.rusyaz.ru/pr/opp.html

    ***

    http://www.orfo.ru/Tutorial/html/Spel_Hyph.htm

    ***

    http://www.lingvotech.com/perenosslov

    ***

    Презентация. Деление слов на слоги. Перенос слов (370 КБ) Автор работы — Даниленко Оксана Васильевна

    ***

    Лекция № 8. Слог. Слогораздел. Типы слогов

    В речевом потоке отдельные звуки тесно сливаются друг с другом, но степень этой слитности оказывается неодинаковой. Максимальной слитностью характеризуются звуки одного слога, представляющего собой минимальную произносительную единицу речи.

    Существуют разные точки зрения на определение сущности слога и установлению принципов слогоделения. Разные подходы к определению слога зависят от того, какая сторона речи принимается во внимание – артикуляционная или акустическая.

    С артикуляционной точки зрения слог – это звук или сочетание звуков, которое произносится одним выдыхательным толчком.

    С этих позиций определяется слог в школьных учебниках. Это не совсем верно, т.к. не учитывается фонетическая сторона речи, ее звучание.

    С акустической точки зрения деление слов на слоги связано со степенью звучности рядом стоящих звуков.

    В современном русском языкознании наиболее признана сонорная теория слога, основанная на акустических критериях. Применительно к русскому языку она была развита Р.И.Аванесовым.

    Исходя из этого, слог определяется как сочетание звуков с разной степенью звучности.

    Звучность – это слышимость звуков на расстоянии. В слоге имеется один наиболее звучный звук. Он является слоговым, или слогообразующим. Вокруг слогового звука группируются менее звучные, неслоговые, или  неслогообразующие.

    Максимально звучными в русском языке являются гласные, они и  бывают слогообразующими.

    Слоговыми могут быть также сонорные, но в русской речи это бывает редко и только в беглой речи: [ру?–бл?'], [жы?–зн?'], [р'и?–тм?], [ка?-зн'].

    Это происходит потому, что для образования слога важна не абсолютная звучность слогообразующего, а лишь его звучность по отношению к другим рядом стоящим звукам.

    Звучность можно условно обозначить цифрами: гласные – 4, сонорные – 3, шумные звонкие –2, шумные глухие – 1:

    [л'иэса?], [?д'и?н]

    3 4 14    4 2  43

    Различают открытые и закрытые слоги. Открытым является слог, оканчивающийся слоговым звуком: [ст'иэ-на?], [в?-да?], [мъ-л?-ко?]. Закрытый слог заканчивается неслоговым звуком: [б?м-б'и?т'], [цэ?л'], [сто?л- б'ик].

    По тому, с какого звука начинается слог, различают прикрытые и неприкрытые слоги. Прикрытый слог начинается с согласного ([пр'и–ка?с]), неприкрытый – с гласного ([?-у?л], [а?-ист]).

    Деление на слоги в целом подчиняется общему для современного русского языка закону восходящей звучности, или закону открытого слога, в соответствии с которым звуки в слоге располагаются от менее звучного к более звучному. Поэтому граница между слогами чаще всего проходит после гласного перед согласным: [м?-шы?–нъ].

    Конец одного слога и начало другого называется слогоразделом, или границей слога.

    Закон восходящей звучности всегда соблюдается в неначальных слогах. В связи с этим наблюдаются следующие закономерности в распределении согласных между гласными:

    1. Согласный между гласными всегда входит в последующий слог: [р?-к'э?-тъ], [хъ- р?-шо?], [цв'иэ–ты?], [с?-ро?-къ].

    2. Сочетания шумных согласных между гласными, относятся к последующему слогу: [б'и?-твъ], [зв'иэ–зда?], [р'э?-ч'къ].

    3. Сочетания шумных согласных с сонорными отходят также к последующему слогу: [р'и?-фмъ], [?-кра?–шъ-нъ], [тра?– вмъ], [хра?-бры?], [ва?-фл'и], [жа?дны?].

    4. Сочетания сонорных согласных между гласными относятся к последующему слогу: [в?-лна?], [по?-мн'у], [к?-рма?н].

    В этом случае возможны варианты слогораздела: один сонорный согласный может отходить к предшествующему слогу: [в?л – на?], [по?м – н'у].

    5. При сочетании сонорных согласных с шумным между гласными сонорный отходит к предшествующему слогу: [?р–ба?], [по?л–къ], [н'иэл'–з'а?], [к?н–цы?].

    6. Два однородных согласных между гласными отходят к последующему слогу: [ва?-н?ъ], [ка?-с?ъ], [дро?-ж?'и].

    7. При сочетании [j] с последующими  шумными и сонорными согласными [j] отходит к предшествующему слогу: [ч'а?j-къ], [в?j-на?], [cа?j-ръ].

    Таким образом, из примеров видно, что не конечный слог в русском языке оказывается в большинстве случаев открытым; закрытым он является тогда, когда оканчивается на сонорный. Однако принцип восходящей звучности не соблюдается в конечных слогах слова: [цв'иэ-то?к], [л'иэ-жы?т], [го?-лъс] и т.д.

    Правила переноса слов в обычном орфографическом письме в основном вытекают из характерного для русского языка деления на слоги: слово переносится по слогам. Однако полного соответствия между правилами переноса и слогоделения нет.

    Так, при фонетическом членении речи в слове безучастный устанавливается следующее слогоделение: бе-зу-ча-стный – [б'ь-зу-ч'а-сныi], а при переносе этого слова можно установить еще несколько вариантов, а именно: без-участный (этот вариант переноса на стыке приставки и корня предпочтительнее), безучас-тный, безучаст-ный. В то же время невозможны переносы, при которых от корня отрывается одна буква, например, такие, как я-ма, а-кация, или переносы, разрывающие приставку перед начальным согласным корня: ра-збить, хотя такое членение  соответствует правилам слогоделения – [р?-зб'ит'].

    Источник: http://www.selezneva-lichnost.ru/index.php/pishu-gramotno/372-perenos-slov

    Ссылка на основную публикацию