Чем метафора отличается от эпитета? примеры

Как отличить эпитет от метафоры?

  • И метафора и эпитет служат для усиления выразительности, образности и доходчивости. Но эпитет служит для подчеркивания какой-то определенной черты предмета или явления, которое рассказчик считает главным и на которой старается заострить внимание. То есть, если требуется обратить внимание на черноту тучи, говорят что туча мрачная или туча тяжелая. Метафора же олицетворяет предмет, наделяет его признаками живого существа, например вьюга воет как зверь в стихотворении Пушкина. Эпитет обычно выражается прилагательным, а вот в составе метафоры обязательно будет присутствовать существительное. Ну а метафорический эпитет, это конструкция, в которой удаление одного элемента полностью меняет ее восприятие и смысл. Пример девушка-весна, стоит в этом эпитете убрать вторую половину как останется просто слово девушка, не имеющее отношении к весне.
    • Метафора образное сравнение, а эпитет украшает.
    • Метафора сравнивает предмет или явление в том образе, которое предмет или явление никак принять не могут.
    • А эпитет реально описывает предмет или действие.

    Чем метафора отличается от эпитета? Примеры

    На таблице приведены примеры и согласитесь, что волны говорить не могут, но когда они накатывают друг на друга беспрерывно, то волна на волну и получается беседа моря, разговор волн. Тихий говор волн или шумный говор волн.

  • Лично мне проще всего разбирать подобные отличия на конкретных примерах, чем читать огромные определения тех или иных слов. Если быть краткой, то метафора – это сравнение кого-то/чего-то с чем-то еще, то есть – переносный смысл, а не дословный. Пара примеров для наглядности:

    1. время остановилось,
    2. чувства угасли,
    3. идет как по маслу,

    Чем метафора отличается от эпитета? Примеры

    известная метафора Лермонтова,

    Чем метафора отличается от эпитета? Примеры

    • тоже знаменитая Пушкинская метафора.
    • А эпитет – усиление каких-либо свойств с помощью переносного значения, обычно эпитет – это прилагательное и существительное. Приведу несколько простых примеров:
    • Туманный взгляд,
    • красна девица,
    • золотые руки,
    • вторая жизнь,
    • натянутая улыбка.
  • Вс это является средствами художественной выразительности, нужно для того, чтобы сделать текст/речь ярче и интереснее. Не буду грузить определениями, приведу примеры, добавив еще Олицетворение (тоже средство выражения эмоций и чувств).

    Чем метафора отличается от эпитета? Примеры

    Еще пример:

    Моя девушка – цветущая роза. Здесь мы имеем дело с метафорой, потому что переносим значение по какому-то сходству (девушка молодая, веселая, задорная).

  • Метафора-слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака.

    определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием (горячо любить), именем существительным (веселья шум), числительным (вторая жизнь).

  • Метафора изобразительный прим, в котором значение передается по аналогии, сходству. Предмет сравнивается с другим похожим предметом.

    Эпитет это частный случай метафоры, образное определение, выраженное чаще всего прилагательным, но бывает что и наречием, существительным, числительным, глаголом. Эпитет дает дополнительную художественную характеристику предмета, путем скрытого сравнения.

  • Эпитет – это образная характеристика. Часто это имя прилагательное, иногда наречие, реже – существительное и числительное.

    Метафоры употребляются чаще в переносном смысле, обыгрывают схожесть или контраст явлений. Часто в метафоре происходит гиперболизация.

    Чем метафора отличается от эпитета? Примеры

Источник: https://info-4all.ru/obrazovanie/kak-otlichit-epitet-ot-metafori/

Разница между метафорой и эпитетом

Эпитет и метафора относятся к средствам художественной выразительности, благодаря которым речь становится стилистически выразительной, образной, яркой. Определить их   различие бывает непросто из-за  того, что и метафора, и эпитет имеют не прямое, а переносное значение, возникающее на уровне ассоциативных связей между предметами, явлениями, их признаками, действием или состоянием.

Эпитет является образным определением, в котором заключается устойчивый отличительный признак  изображаемого: сырая земля, молниеносная реакция; молчаливо свидетельствуют; нестись, сметая с пути.

В предложении эпитет всегда связан со словом, к которому относится: существительным или глаголом. Например: трескучий мороз, ласковое солнце; болезненно морщиться.

По значению и стилистическим функциям эпитеты классифицируют как постоянные, изобразительные и выразительные.

Постоянные  эпитеты свойственны разговорной речи и  устному народному творчеству. Они отличаются устойчивостью и часто воспринимаются как нечленимые речевые обороты, наделенные символическим смыслом: добрый молодец, теплые страны, древний мир, на скорую руку, лететь пулей.

В изобразительных эпитетах выделяется существенный обобщенный признак ряда предметов или явлений, выделенный на основе типизации: золотая осень, здоровый дух, немое молчание, по-отцовски советовать.

Выразительные эпитеты содержат авторскую субъективную оценку, в сочетании с определяемым словом придают тексту многозначность и служат одной из форм проявления индивидуального стиля в литературном творчестве. Примером могут служить эпитеты, которые встречаются в поэзии Б. Пастернака:

  • Колокольчик не пьет костоломных росинок;
  • Незабвенный сентябрь осыпается в Спасском;
  • …обрушат Сухую грусть на дно очей.

Чем метафора отличается от эпитета? Примеры

Метафора как вид тропа близка к выразительным эпитетам. Она строится на основе подобия предметов и явлений, сходства их признаков или по аналогии с действиями и состояниями. Чаще всего метафора выражается не одним словом, а развернутой конструкцией, в которой содержится определенное переносное значение.

  1. Оно может отражать подобие по внешним или внутренним признакам: форме, цвету, вкусу, содержанию:
  2. Над головой гроздьями висели спелые звезды.     (Сравнение по форме)
  3. Кусты усеяны росистыми жемчужинами.          (Сравнение по форме и цвету)
  4. Зимний холод проник в его сердце и лишил жизнь ярких красок.            (Сравнение по содержанию происходящего)

В метафоре нет прямого указания на предмет сравнения. Она не акцентирует внимание на сходстве, а вызывает ассоциации, отличающиеся многозначностью в процессе субъективного восприятия художественного текста.

  • Метафора может быть сложной и сочетать целый ряд образов, создающих эмоциональный фон поэтической речи:
  • Узкие улочки сжали пространство
  • До витражей в кафедральном соборе.
  • Что же мне снится с таким постоянством
  • Город, на шаг отступивший от моря?

Выводы TheDifference.ru

  1. Эпитет – это средство художественной выразительности, которое выполняет роль образного определения и относится к конкретному предмету, явлению или действию. Метафора – вид тропа, используемого в речи для ассоциативной связи поэтических образов на основе их подобия.
  2. Эпитеты в предложении выражаются прилагательными, существительными в роли приложений, наречиями, обозначающими образ действия. Метафоры представляют собой синтаксическое целое, состоящее из разных грамматически связанных частей речи.
  3. Эпитет может входить в развернутую метафору. Метафора никогда не выступает в качестве эпитета, поскольку в ней отсутствует значение определения.

Источник: https://TheDifference.ru/chem-otlichaetsya-metafora-ot-epiteta/

Метафора и эпитет — чем они отличаются

Чем метафора отличается от эпитета? Примеры

Язык поэзии совсем не то, что разговорная речь. Неподготовленный читатель убеждается в этом сразу. Более того, непонимание поэтического языка часто первую встречу с поэзий превращает в последнюю.

Теряет ли от этого поэзия что-нибудь? Не уверен. Но тот, кто не имел терпения, чтобы понять этот язык, лишает себя красоты и силы искусства.

Что значит — язык поэзии? Очевидно — это система выразительных средств, которыми поэзия пользуется, чтобы передать читателю богатство и многоплановость эмоционально-смыслового содержания.

Конечно, эмоциональную насыщенность могут передавать в какой-то степени и поэтические ритмы, и поэтическая фонетика, то есть, звуковая структура произведения, и поэтический синтаксис со своими особыми синтаксическими оборотами, часто используемыми в поэтической речи.

Но выразительные возможности поэзии этим не ограничиваются. Даже более того — в поэтических произведениях отдельные выразительные средства не существуют сами по себе. Поэзия не суммируется количеством используемых ею методов.

Откуда они пришли?

Чтобы еще сильнее не напугать неподготовленного читателя нужно отметить, что метафоры и эпитеты в своей специфической форме приходят к нам из поэтического языка, в котором имеют свою строгую область применения, ныряют в разговорную речь и назад возвращаются.

Нужно отметить, чтобы не путаться в определениях позднее, что «стихом» называется любая законченная мысль, выраженная в одной, чаще всего, фразе. Ритм и рифма не являются основой поэзии. Основой поэзии является мысль. А саму мысль образует совокупность эпитетов и метафор.

Эпитет

Эпитет в переводе с греческого epitheton, обозначает — «приложенное«. В нормальном русском языке это хорошо соотносится с именем прилагательным.

Любое прилагательное является по существу эпитетом. Для чего эпитет нужен в обычной разговорной речи? Эпитет это уточняющий признак.

Например, на просьбу подать вам барабан, а перед вами их несколько, вы пытаетесь уточнить, какой именно барабан от вас требуют подать.

  • Подай-ка мне барабан. Душа требует барабана…
  • Какой барабан тебе подать? У меня их тут несколько.
  • Подай мне красненький барабан. Душа требует красненького.

Нужное уточнение получено. Эпитет «красненький» сделал свое разговорное дело.

Теперь можно легко в стихе Лермонтова найти эпитет. И этот эпитет «кремнистый». И он не просто затесался в это хорошее стихотворение, но он прежде всего объясняет, почему путь блестит. Потому что кремнистый, а не потому что после дождя весь в лужах.

Метафора имеет совершенно иное предназначение. У нее нет необходимой точности, как у эпитета. Задача метафоры — сравнение.

Поэтические традиции часто требуют неявных метафор и некоторого культурного образования от читателя, поэтому поэтические метафоры сложнее для понимания, чем те, которые встречаются в обычной речи.

Фраза «Пустыня внемлет богу» это, конечно, метафора. Пустыне нечем внимать богу, разве что саксаулом. Читатель, который верит поэту, пытается вжиться в идею, преподнесенную ему автором строк.

Ага! Пустыня это состояние души поэта. Теперь понятно, почему пустыня внемлет богу. Потому что «поэт» внемлет богу — что уже теплее. Можно найти еще много значений этому стиху, из-за того что метафора не требует точности.

Она требует переноса значений. То есть, сравнения.

И такое определение метафоры справедливо не только для словесного искусства, но и для повседневной речи. Когда мы говорим: «Сегодня мы зажигаем», мы ведь не имеем в виду, какой-то определенный костер, который мы сегодня зажгем.

Языкотворческая деятельность человека вполне реализует себя в разговорной речи, а не только в литературных произведениях. Так возникают красочные речевые обороты, которые поражают нас своей выразительностью.

Новые выражения, построенные на оригинальных ассоциациях, связывают передачу значения мысли.

Эпитет является начальным выразительным средство поэзии, что, впрочем, не отменяет его художественной ценности. Он встречается и в обыденном языке и во всех словесных искусствах.

Метафора тоже не привязана только к поэтическому языку. Как сравнение, она является частью разговорной речи. В своем стремлении к образным выражениям она проявляется во всех формах языкового общения.

И все-таки метафора намного ближе к поэтическому выражению, поскольку сочетает в себе образное начало.

Художественный эффект сравнения заключается в его непредсказуемости или многозначности, особенно, если сравниваются между собой известные вещи.

И у эпитетов и у метафор очень много разновидностей. Есть мнение, что метафора возникла в глубокой древности из присущей первобытному человеку склонности одухотворять природу, приписывая ей человеческие черты.

Аналогичен и обратный ход мысли — человеческие качества описываются при помощи натуральных величин. Но скорее всего это идея сама метафора и сравнивает понятное нам сейчас с истоками человеческой древности.

Важность метафоры заключена в самом процессе познания нового, еще неизведанного.

Эффективность

Самое ценное качество эпитета — это его уточняющий эффект. Эффект метафоры, если она выстроена на новых ассоциациях, всегда несет богатство смыслов, дух новых открытий и сюрпризов. В этом разница между метафорой и эпитетом.

Источник: https://vchemraznica.ru/metafora-i-epitet-chem-oni-otlichayutsya/

Что такое метафора? Примеры метафоры в русском языке

Метафора — это слово или выражение, употребляемое в переносном значении. Термин происходит от греческого слова μεταφορά («перенос») и был придуман еще Аристотелем.

В основе метафоры лежит сравнение предмета или явления с другим предметом и явлением на основании их общего признака. Слово, которое подменяет метафора, при этом не называется напрямую.

  • Примеры метафор:
  • Ледяной взгляд
  • Золотые руки
  • Червь сомнения
  • Осень жизни.

Метафора — один из самых распространенных тропов, художественных средств речи. Метафоры широко используются в литературе, особенно в поэзии.

Читайте подробнее: Тропы в литературе. Примеры и виды литературных тропов

В чем разница между эпитетом и метафорой?

Эпитет — это яркое определение, а метафора — перенесение свойств одного предмета на другой. Эпитеты могут быть составляющей частью метафоры, они помогают лучше раскрыть ее суть.

Например, вот строки из элегии А.С. Пушкина:

И может быть — на мой закат печальныйБлеснет любовь улыбкою прощальной.

Здесь поэт усиливает метафоры, добавляя к ним эпитеты. Закат жизни становится печальным, а улыбка любви — прощальной.

О том, что такое эпитеты и какими они бывают, можно почитать в отдельном материале Anews.

Виды метафор

По частоте использования можно выделить: общеупотребительные (мудрое решение), общепринятые поэтические (золотая листва) и индивидуально-авторские метафоры (ситец неба).

Эпифора — это стертая метафора, которая от частого употребления уже не воспринимается как сравнение. Например: прошло как по маслу или автомобильные дворники.

Метафора может быть простой, состоящей даже из одного слова, и развернутой — если сравнение используется не один раз, а последовательно на протяжении фрагмента или всего текста.

Метонимия — это замена одного слова на другое по смежности понятий. Например, в выражении «выпил три бутылки», происходит подмена содержимого бутылок на название емкости.

Синекдоха — это перенос общего на частное или наоборот — части на целое. В синекдохе единственное число может использоваться вместо множественного:«И слышно было до рассвета, как ликовал француз» (М.Ю. Лермонтов).

Либо наоборот — множественное число вместо единственного: «Мы все глядим в Наполеоны» (А.С. Пушкин).

Часть может обозначать целое: «Первая ракетка мира». А целое может использоваться для обозначения части: «Россия забила Саудовской Аравии пять голов».

Примеры метафор в русской литературе

Безымянный червь точил его сердце (Н.В. Гоголь)

Глаголом жги сердца людей (А.С. Пушкин)

Огнем душа твоя полна (М.Ю. Лермонтов)

Она была — живой костер из снега и вина (А.А. Блок)

Повисли перлы дождевые (Ф.И. Тютчев)

Парадом развернув моих страниц войска (В.В. Маяковкий)

Источник: https://www.anews.com/p/100786108-chto-takoe-metafora-primery-metafory-v-russkom-yazyke/

Сравнение, эпитет, метафора

Палитра нашей речи

Есть такая хорошая развивающая игра для детей – «На что похоже». Главное, очень быстро виден результат – у детей все быстро происходит. Разок-другой поиграть с ними в такую игру между делом, на прогулке, например, и они начинают видеть иное лицо любой вещи.

Любимое занятие романтиков – смотреть на облака и искать в них какого-то знака, какого-то символа.

Любимое народное гадание – на кофейной гуще, на расплавленном воске, на всем, что произвольно растекаясь, образует рисунок, который на что-нибудь да похож.

Значит, заложено в нас подсознательно представление о всеобщем подобии. Человек не хочет быть в окружающем мире одиноким, хотя цивилизация упорно внушает ему представление о собственном величии. Человек во всем вокруг ищет подобие и радуется, когда находит.

Вся человеческая мыслительная деятельность с древнейших времен – это поиски подобия. Мы постоянно что-то с чем-то сравниваем. И эта работа мысли всегда была присуща поэтическому творчеству.

Давайте рассмотрим три формы сравнений, которые мы используем в нашем языке.

Прежде всего, что такое сравнение. У сравнения в нашем языке есть четыре обязательных составляющих: то, что сравнивается, то, с чем сравнивается, общий признак и очень важный инструмент нашей речи – сравнительный союз.

Облака на небе такие белые и пушистые, будто кусочки ваты.

Что сравнили? – облака.

С чем сравнили? – с кусочками ваты.

По какому признаку сравнили? – и то и другое белое и пушистое.

И сравнительный союз БУДТО.

Что же мы при этом сделали? Мы описали облака с помощью подобного образа, кусочков ваты — и то, и другое белое и пушистое. Но сколько при этом понадобилось дополнительных деталей, чтобы передать эту мысль! А язык наш упорно стремится к локанизму, к минимуму слов и максимуму смысла.

Рассмотрим еще одно сравнение и понаблюдаем, как работает в нашей речи это стремление к локанизму.

Ветви березы с ее тонкими веточками и мелкими листьями похожи на кудрявые волосы девушки.

Похожи? Действительно похожи. Сколько веков этому сравнению? Да наверно, сколько живет русский человек с березой рядом. А вот теперь, когда образ этот в нашем сознании прижился, мы легко дарим любимому дереву живописный признак – эпитет! Кудрявая береза. И больше не нужна никакая длинная цепочка. Сравнение уложилось в слово и его признак.

Итак, эпитет – это необычный, особо выразительный признак, появившийся из сравнения.

Формально сравнение исчезло, а в сознании нашем происходит та же работа, рисуется та же картинка.

Но идем дальше: наша береза обрела замечательный признак, и он начал жить собственной жизнью. Теперь он может стать предметом или действием.

Распустила береза зеленые кудри.

Прилагательное стало существительным. Признак обрел материальность, свое место в пространстве и потребовал своего собственного глагола.

  • Кудрявились ветви березы.
  • Признак стал действием, начал существовать во времени, превратился в глагол.
  • Так эпитет становится метафорой.

Многие метафоры в нашем языке прижились так прочно, что мы их не замечаем. Просто слова стали многозначными. И человек идет, и время идет, и дождь идет. Здесь первоначальную метафору и не уловить. А если мы привычное «идет» заменим другим глаголом, с тем же значением, то метафора тут же оживет. Дождь шагает по городу, топает по лужам, скачет по асфальту.

Суть всех этих литературных приемов: сравнений, эпитетов, метафор, – в том, что они включают в нашем сознании процесс создания образа. Благодаря этим приемам читатель становится как будто соавтором. А то, что мы создаем сами, то запоминается прекрасно, становится близким и понятным.

Продолжение цикла: Время и нормы речи

Источник: http://olgaveiga.ru/sravnenie_epitet_metafora/

Что такое эпитет в литературе? Примеры. — База ответов на любые вопросы

Главной задачей устной и письменной речи является коммуникация между людьми, возможность передавать друг другу свои мысли, суждения, оценки и эмоции.

При этом эмоциональная сторона ничуть не менее, а порой и более важна, чем фактическая составляющая. Для выражения своих чувств и впечатлений человечество придумало множество способов, один из которых – использование в речи разнообразных эпитетов. Что это такое? Давайте разберемся.

Что означает слово «эпитет»?
Что такое эпитет в литературе?
Для чего нужны эпитеты в русском языке?
Чем отличается эпитет от метафоры?
Приводим примеры эпитетов

Что означает слово «эпитет»?

Слово «эпитет» имеет древнегреческое происхождение и означает «приложенный». По сути, это дополнение к основному слову или понятию, предназначенное для того, чтобы делать его более выразительным и ярким.

Наиболее часто эпитетами становятся прилагательные, но в этой роли могут выступать и другие части речи – наречия, числительные и даже существительные. Эпитет, как правило, стоит перед основным словом, но это не обязательно. Это может быть не одно слово, а целое выражение, которое придает устойчивому понятию новый смысловой или эмоциональный оттенок.

Что такое эпитет в литературе?

В народном творчестве и в наиболее ранних литературных творениях эпитеты, как правило, описывают свойства предметов и явлений, выделяя их ключевые особенности, но практически не касаясь эмоциональной, личностной составляющей: красна девица, червонное золото, несметные богатства.

С развитием литературы роль и структура эпитетов усложнялась, приобретая новые свойства и функциональное наполнение. Наиболее ярко это выразилось в творчестве поэтов Серебряного века и последующего периода: глупая тарелка вылязгивала, грань предела, лениво-страстный шиповник и пр.

Современная литература, в особенности постмодернистские произведения еще более усложнили как структуру, так и смысловое наполнение эпитетов, допуская подчас весьма необычные выразительные приемы: цвел диатез, пеленки золотились.

Для чего нужны эпитеты в русском языке?

Чем отличается эпитет от метафоры?

Как эпитеты, так и метафоры широко используются поэтами и прозаиками для создания ярких художественных произведений. Порой трудно различить, где используется метафора, а где – эпитет. Однако если подойти к вопросу вдумчиво, разница становится очевидной.

Эпитет – это образное определение, который описывает устойчивый признак изображаемого предмета, существа или понятия: душистое яблоко, мгновенная реакция, молчаливо свидетельствовать. Наиболее часто он выражен одним словом, дополняющим основное слово и описывающим его неотъемлемое свойство. Эпитет не может существовать сам по себе и всегда является дополнением.

В то же время метафора практически всегда представляет собой речевой конструкт из нескольких слов, которые несут самостоятельную смысловую функцию – переносят свойства или образ одного предмета или понятия на другое.

Метафора вызывает в сознании ассоциативную связь между, казалось бы, совершенно разными понятиями, действиями или вещами. Эта ассоциация работает только для данного конкретного случая: россыпь росистых жемчужин на траве, в сердце воцарилась зимняя стужа и т.д.

Несложно заметить, что эпитет может являться частью метафоры. Метафора же никогда не будет частью эпитета.

Приводим примеры эпитетов

Описательные эпитеты: свинцовая туча, ароматный цветок, весело подпрыгивать, ласковые волны.

Постоянные эпитеты, или фольклорно-поэтические: добрый молодец, чистое поле, ясный сокол, острый меч.

Метафорические эпитеты: зимнее серебро, грустная дружба, траурная кайма, пронзительный взгляд.

Метонимические эпитеты: царапающий шепот, березовый веселый язык.

Любая классификация достаточно условна, поскольку один и тот же эпитет может с успехом входить в несколько разных классификационных групп.

Источник: https://www.mnogo-otvetov.ru/literature/chto-takoe-epitet-v-literature-primery/

Метафору, эпитет, сравнение и олицетворение

Метафору, эпитет, сравнение и олицетворение — страница №1/1

Труднее всего различить метафору, эпитет, сравнение и олицетворение. Дело в том, что эти тропы устроены одинаково:

  • слова в них употребляются в переносном значении;
  • все они соединяют несоединимые, казалось бы, вещи, уподобляя одно другому.

Покажем это на примерах.

  • Эпитет: Над седой равниной моря… – цвет моря уподобляется седым волосам человека.
  • Метафора: Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года – весна уподобляется утру.
  • Сравнение: Его ноги волочились, как два увядших гладиолуса – ноги уподобляются гладиолусам.
  • Олицетворение: Чайник сердился – чайник уподобляется человеку, ему приписываются человеческие чувства: сердился.

Тем не менее различить их можно – по тому, какими частями речи они выражены, и/или по синтаксической роли, которую эти средства выполняют в предложении.
Эпитет – это выразительное («красивое», неожиданное) определение при слове. Оно отвечает на вопрос «какой?», выражено прилагательным или причастием.

Примеры эпитетов

И прохладную тишину утра нарушает только сытое квохтанье дроздов на коралловых рябинах в чаще сада; Поздней ночью, когда на деревне погаснут огни, когда в небе уже высоко блещет бриллиантовое созвездие Стожар, еще раз пробежишь в сад.

Не являются эпитетами прилагательные, не содержащие образную (часто неожиданную) характеристику предмета: городской пейзаж, деревянная ложка, высокое дерево (ср. эти же прилагательные в роли эпитетов: городской лоск, деревянная походка, высокая честь).

На 100% Эпитеты могут быть выражены также существительным (определение-приложение; о приложениях см. В5). Реже эпитетами являются обстоятельства образа действия (отвечают на вопрос «как?»), выраженные наречиями.

  1. Эпитеты-определения и приложения:
  2. Волшебный край! там в стары годы,
  3. Сатиры смелый властелин,
  4. Блистал Фонвизин, друг свободы,
  5. И переимчивый Княжнин;
  6. Там Озеров невольны дани
  7. Народных слез, рукоплесканий
  8. С младой Семеновой делил;
  9. Там наш Катенин воскресил
  10. Корнеля гений величавый;
  11. Там вывел колкий Шаховской
  12. Своих комедий шумный рой…
  13. (А.Пушкин «Евгений Онегин»)
  14. Эпитеты-наречия:
  15. В те дни, когда в садах Лицея
  16. Я безмятежно расцветал…

Сравнение выражается

  • сравнительным оборотом с союзами как, будто, как будто, словно, точно:

Всегда скромна, всегда послушна,

  • Всегда как утро весела,
  • Как жизнь поэта простодушна,
  • Как поцелуй любви мила;
  • Глаза, как небо, голубые,
  • Улыбка, локоны льняные,
  • Движенья, голос, легкий стан,

Всё в Ольге…

  • существительным в творительном падеже: полз змеёй,

В нашем доме топят печки,

В небо дым идет столбом.

  • с помощью слов похож, подобен, напоминает:

Русский орел, потеряв корону,

напоминает сейчас ворону.

Отец мой похож был на ворона.
Олицетворение – это перенос качеств, свойств человека на неживые предметы. Выражается глаголом (сказуемым).

  1. Скрипка издергалась, упрашивая,
  2. и вдруг разревелась
  3. так по-детски,
  4. что барабан не выдержал:
  5. «Хорошо, хорошо, хорошо!»

Метафора – это именование одного объекта названием другого объекта, чем-либо сходного с первым.

  • Обычно метафоры выражаются существительными.
  • Улыбкой ясною природа
  • Сквозь сон встречает утро года.
  • Улыбка – метафора тепла, солнечного света; сон – метафора зимнего оцепенения природы; утро года – метафора весны.
  • Пчела за данью полевой
  • Летит из кельи восковой.
  • Полевая дань – метафора нектара, пыльцы; келья – метафора улья, сот.
  • Мне было когда-то двадцать лет, и только еще расцветали мои молодые силы!
  • У него от стыда горели щеки.
  • Сожаления просыпаются утром, но не всегда засыпают ночью.
  • Развернутая метафора

Также метафоры могут быть выражены глаголами.

Сравнить с олицетворением: там глагол – от человека, здесь – любой.

Любит? не любит? Я руки ломаю

и пальцы разбрасываю разломавши.

«Телега жизни»: Хоть тяжело подчас в ней бремя, / Телега на ходу легка; / Ямщик лихой, седое время, / Везёт, не слезет с облучка.

Другие тропы обычно не вызывают больших трудностей.

Источник: http://polpoz.ru/umot/metaforu-epitet-sravnenie-i-olicetvorenie/

Изобразительно-выразительные средства: сравнение, эпитет, метафора, метонимия, гипербола, аллегория

Изобразительно-выразительные средства: сравнение, эпитет, метафора, метонимия, гипербола, аллегория

К изобразительно-выразительным средствам языка художественного произведения относятся: сравнение, эпитет, метафора, метонимия, гипербола, аллегория и другие.Сравнение — изобразительный прием, в котором одно явление или понятие проясняется путем сопоставления с другим явлением. Синтаксически сравнение выражается при помощи сравни­тельных союзов как, будто, словно, точно, похож, ровно, как будто, что. Например,И не похожа на полет Походка медленная эта, Как будто под ногами плот, А не квадратики паркета.Заплаканная осень, как вдоваВ одеждах черных, все сердца туманит…Ты рванулась движеньем испуганной птицы, Ты прошла, словно сон мой, легка… Есть и бессоюзные сравнения: «У меня ли молодца кудри — чистый лен» (Некрасов); «И пес­ня и стих — это бомба и знамя» (Маяковский). Сравнение также может быть выражено в форме творительного падежа: «Словно крошкой в руках улеглось» (Безыменский); «Соловьем залетным юность пролетела» (Кольцов); «Лежал закат костром багровым» (Ахматова).Сближение разных предметов помогает раскрыть в объекте сравнения, кроме основного призна­ка, также ряд дополнительных.По своей форме сравнения бывают прямыми и отрицательными. Прямое сравнение — сопо­ставление предметов или явлений в прямой, утвердительной форме. В отрицательных сравнениях внешне явления отдельны, но внутренне сближены:Не ветер бушует над бором, Не с гор побежали ручьи Мороз-воевода дозором Обходит владенья свои.Сравнение может проходить через все произведение. Например, в лермонтовском стихотворении «Поэт» творчество поэта сравнивается с кинжалом, который из грозного оружия превратился в украшение, висящее на ковре, а поэт «утратил свое назначенье».Эпитет — художественное, образное определение; слово, определяющее предмет или явление, подчеркивающее какие-либо его качества, свойства, признаки. Чаще всего эпитет имеет метафо­рическую форму, то есть имеет переносный смысл (в отличие от обычного определения): золотые руки, золотая роща, железная хватка и т. д.Эпитеты бывают простыми и сложными. Простые эпитеты выражаются одним словом (тяжелозмейные волосы). В состав сложных эпитетов может входить целая фраза. Например:Подруга дней моих суровых, Голубка дряхлая моя, Одна в глуши лесов сосновых Давно, давно ты ждешь меня.В этой строфе Пушкина первые две строки — сложный эпитет к местоимению «ты». Эпитетами могут быть различные части речи:

  • прилагательные: глухая ночь;
  • существительные: волшебница-зима;
  • наречия волны ласково катились на берег;
  • деепричастия: играючи расходится ветер.

Метафора — перенос по сходству; вид тропа (троп — слово в иносказательном значении), в котором отдельные слова или выражения сближаются по сходству их значений в языке. Мета­фора, как и сравнение, переносит свойства одного предмета или явления на другой. Но, в отличие от сравнения, где присутствуют оба компонента (то, что сравнивают, и то, с чем сравнивают), в метафоре присутствует только один. Второй как бы скрыт, он только подразумевается. Надо уметь видеть второй, скрытый план метафоры. Метафора заставляет работать мысль и воображе­ние. Например:Багровый и белый отброшен и скомкан, в зеленый бросали горстями дукаты, а черным ладоням сбежавшихся окон раздали горящие желтые карты.Эта строфа стихотворения Маяковского «Багровый и белый» буквально пронизана метафора­ми. «Багровый», «белый» и «зеленый», в который «бросали» горстями дукаты — краски заката, дукаты — звезды, высыпавшие на ночное небо. «Горящие желтые карты» — свет, зажегшийся в окнах с наступлением темноты.Метафора — самый емкий троп. Она способна высветить предмет или явление с совершенно новой, необычной стороны, сделать текст неповторимо поэтичным. Метафоры бывают простыми и развернутыми. Развернутыми называются те метафоры, в которых метафорический образ ох­ватывает, например, несколько фраз. Развернутой метафорой является, например, образ «птицы-тройки» в «Мертвых душах» Гоголя.Метонимия — перенос по смежности. В этом случае явления находятся в какой-либо связи друг с другом: «всю ночь глаз не смыкал», то есть не спал (смыкание глаз — это внешнее выра­жение покоя). Виды метонимии:

  • уподобление внешнего выражения внутреннему состоянию: сидеть сложа руки;
  • метонимия места, уподобление того, что где-либо помещается с тем, что его вмещает:ауди­тория ведет себя хорошо. Часто в двух или нескольких словах содержится одновременно и метафора, и метонимия: зал кипит;
  • метонимия принадлежности, когда предмет уподобляется тому, кому он принадлежит: ехать на извозчике, люблю читать Шекспира;
  • уподобление действия его орудию: предать огню и мечу, бойкое перо.

Гипербола — художественный прием, основанный на преувеличении тех или иных свойств изображаемого предмета или явления. С помощью гиперболы писатель может усилить впечатление от достоинств или недостатков своих героев, свойств предметов и явлений. Например, знаме­нитое гоголевское выражение «Редкая птица долетит до середины Днепра» — явное преувеличе­ние размеров реки.Аллегория — изображение отвлеченного (абстрактного) понятия через конкретный образ, когда одно явление изображается и характеризуется через другое.Аллегория состоит из двух элементов:

  • смыслового — это какое-либо понятие или явление (мудрость, хитрость, доброта, детство, природа и др.), которое стремится изобразить автор, не называя его;
  • образно-предметного — это конкретный предмет, существо, изображенное в художественном произведении и представляющее названное понятие или явление.

Связь аллегории с обозначаемым понятием более прямая и однозначная, чем, например, у сим­вола. В основном аллегория выражает строго определенный предмет или понятие (связь между образом и понятием, изображением и его смыслом устанавливается по аналогии). Традиционно аллегория используется в басне, притче. Классический пример аллегории — женщина с завязан­ными глазами и с весами в руках, богиня Фемида, аллегория правосудия. Источник: http://www.ozon.ru/context/detail/id/5387839/?partner=mvg2327303

Категория: Термины | Добавил: Maysara (26.12.2010)

Источник: http://www.litra-lik-bez.com/publ/teorija/terminy/izobrazitelno_vyrazitelnye_sredstva_sravnenie_ehpitet_metafora_metonimija_giperbola_allegorija/39-1-0-36

Ссылка на основную публикацию